The visible part of the sun is roughly 10, 000 degrees F (5, 500 degrees C), while temperatures in the core reach more than 27 million degrees F (15 million degrees C), driven by nuclear reactions.
太阳的可见部分温度约1万华氏度(5500摄氏度),由核反应驱动的核心温度超过2700万华氏度(1500万摄氏度)。
The Sun has an effective surface temperature of 5780 K, which is equivalent to just under 10,000 F and 5500 C.
太阳表面的温度高达5780开,相当于一万华氏度和5500摄氏度一下的温度。
So for 88 days, the Sun is constantly above the horizon and surface temperatures soar to nearly 900 degrees F (482-degrees C).
所以有88天的时间太阳一直处于地平线上。表面温度上身到近900华氏度(合折482摄氏度)。
I climbed into the back-seat of the world's hottest jet fighter, the F-16. Clouds hung over our air base, but I knew that soon I would be above the clouds, where the sun was shining.
我登上世界上最新式的喷气式战斗机F - 16的后座,此时云层正笼罩在我们空军基地的上空,但我知道,很快我将升至云端之上,那里阳光灿烂。
Sun Z F. The research on self-esteem of high-school students. An excellent master dissertation of Su Zhou University, 2001.
孙志凤。高中生自尊研究。苏州大学优秀硕士学位论文,2001。
Sun Z F. The research on self-esteem of high-school students. An excellent master dissertation of Su Zhou University, 2001.
孙志凤。高中生自尊研究。苏州大学优秀硕士学位论文,2001。
应用推荐