If you go blind in one eye, you'll only lose about one-fifth of your vision (but all your depth perception).
如果你一只眼失明,你只会失去约五分之一的视力(但会失去全部的深度知觉)。
So how can just one eye provide depth perception?
所以为什么一只眼睛就可以提供深度感呢?
Depth- Draw the viewers eye in and back through an image.
景深-通过图像抓住别人的眼睛.
The right frame is seen only with the right eye and the left frame with the left eye, creating the illusion of depth.
右边视频的桢只能被右眼看到,左边的只能被左眼看到。由此产生景深的幻觉。
Mr Judt explores neither possibility in depth, ending instead with an eye cast back to the past century.
他对这两种可能性并未深入探讨,只在书末回顾了上个世纪。
Don't STARE; look at her eyes deeply, taking time to really see each eye, their color, texture, and depth.
不要死盯;要深深地看着她,要花时间真正去观赏每只眼睛,它们的颜色、质地和深度。
And while the first part certainly makes for eye-catching photography - Instagram's filters seem to give the most banal shots a new depth and mood - the latter two shouldn't be discounted.
而且当拍摄照片的第一步是由眼睛完成时,Instagram的滤镜正好为平凡无奇的拍摄提供的一个新的深度和气氛,这两点是拍摄中所不能忽略的。
Indeed, research has shown that video games can improve mental dexterity, while boosting hand-eye coordination, depth perception and pattern recognition.
的确,研究表明视频游戏可以提高智力活动的机敏性,同时也能提升手-眼协调能力、景深知觉和模式识别能力。
But if you look through both eyes you see depth, something people with one eye cannot see.
但是假如您同时通过双眼,将看得更深,一些以一只眼看不到的东西。
When placed in front of an LCD, the screen creates a sense of depth using the parallax effect (each eye views an object from a slightly different Angle).
如果在液晶显示器前面安置这种屏幕,由于视差效果(每只眼睛从稍微不同的角度看物体)的缘故,就会产生一种立体层次感。
For both those who know nothing about the subject as well as those who understand its real depth this summit is going to be an eye-opener.
无论是对于那些不了解瑜伽的和那些对瑜伽有着深度认知的参加者,这次峰会都会让他们大开眼界。
We will study color vision, adaptation, the role of eye movements in carrying out visual analysis, motion perception, depth perception and pattern perception.
我们将学习颜色视觉、适应、眼球运动在视觉分析中的作用、运动知觉、深度知觉和图样知觉。
In the period of cutting method using, may achieve to control gas emission by adjusting the factors of cutting height, and depth and charge of artillery eye.
掏槽方法使用期间,可通过对掏槽的高度、炮眼的深度及装药量的多少等因素的调整,来达到有控制地释放瓦斯的目的。
Once you gain an ability to read financial statements in depth, you will be better able to spot trends and study your company and its competition with a keener eye.
一旦你获得了阅读能力的财务报表的深入,你将能够更好地现货趋势和研究你的公司和其竞争的激烈眼睛。
It is earth's eye; looking into which the beholder measures the depth of his own nature.
它是大地的眸子,观察它的人可以探测到自己天性的深度。
Stable nodal points are those that do not fluctuate with weight or expression, such as eye socket depth.
稳定的节点指的是不会随著重量或表情改变的部位,就如眼窝的深度。
If you close one eye, you cannot get depth perception.
如果你关闭一只眼睛,你无法获得深度知觉。
The back eye is the most important of the two eyes. It balances the depth of the ball coming by you. Together with the front eye a composite picture in 3 dimensions is created.
后面的眼睛在这两只眼睛中更重要。它可以平衡使你知道来球的深度。它于前面的眼睛一起组成了3维的画面。
The eye naturally sees in 3-D, so adding depth to the images on screen delivers a more immersive and realistic experience.
人的眼睛自然可以看到立体空间,因此,把银幕上的画面加上深度,制造出更身历其境和真实的体验。
It is the earth's eye, we watch it to, but it also can measure the depth of their nature.
它是大地的眼睛,我们在观看着它的同时,也可衡量自身天性的深度。
In-depth skin cells, promote blood circulation eye to help improve the skin appearance of fine lines, dark circles, bags under the eyes, to prevent and improve the fat particles.
深入皮下细胞,促进眼部血液循环,帮助改善肌肤细纹、黑眼圈、眼袋,防止和改善脂肪粒。
For both those who know nothing about the subject as well as those who understand its real depth, this summit is going to be an eye-opener.
无论是对瑜伽了解甚少还是知之弥深,这次峰会对他们而言都将大开眼界。
Then again, perhaps not, he says. Mr Judt explores neither possibility in depth, ending instead with an eye cast back to the past century.
但也可能不然—朱特并没有对上述的两种可能性进行深究,而是将目光反转,回眸刚过去的二十世纪。
A more effective and elegant approach, a specialty of Prof. Assia's, involves penetration of the eye wall to a depth of only about 95 percent, leaving a razor-thin layer intact.
Assia教授的一项专利提供一种更巧妙有效的方法,仅穿透95%的眼球壁,留下极薄的一层完整眼球壁。
The Rio DE Janeiro-born full-back has caught the eye with 24 first-team appearances, and ever since his Barclays Premier League debut against Newcastle in August, he's never looked out of his depth.
这位里约热内卢出生的边后卫本赛季令人瞩目的24次为一队出场,第一次是8月对纽卡的联赛。他潜力无限。
The Rio DE Janeiro-born full-back has caught the eye with 24 first-team appearances, and ever since his Barclays Premier League debut against Newcastle in August, he's never looked out of his depth.
这位里约热内卢出生的边后卫本赛季令人瞩目的24次为一队出场,第一次是8月对纽卡的联赛。他潜力无限。
应用推荐