They've presented the best in their new book Evidence of Evolution.
他们的新书《进化的证据》呈现了最完美的一面。
The evolution of North American horse, which was once presented as a classic textbook example of gradual evolution, is now providing equally compelling evidence for punctuated equilibrium.
北美马的进化,曾经被作为一个经典的渐进演化的教科书案例,现在为点断平衡说提供了同样令人信服的证据。
There is increasing evidence that the impacts of meteorites have had important effects on Earth, particularly in the field of biological evolution.
越来越多的证据表明,陨石的撞击对地球产生了重要的影响,特别是在生物进化领域。
The evidence suggests that warblers use their extremely elaborate songs primarily to attract females, clearly confirming the effect of intersexual selection on the evolution of birdsong.
证据表明,莺主要用它们极其精致的歌声吸引雌性,这清楚地证实了雌雄间选择对鸟类鸣叫进化的影响。
But the scientific evidence increasingly suggests that we have unwittingly invented an artificial way to accelerate the evolution of these deadly viruses - and pump them out across the world.
但是,越来越多的科学证据表明,我们已无意间发明了一种人工方式,加快这些致命病毒的进化速度,并把这些病毒传到世界各地。
In on the Origin of Species, Charles Darwin used vestigial organs as evidence for evolution, and their presence has helped define and shape our phylogenetic trees.
在《物种起源》一书中,达尔文将退化的器官认定为进化的证据,它们的存在帮助我们定义和形成了人类的进化树。
Yes, evolution is a theory, but a theory supported by an enormous body of evidence.
是的,进化论虽是一个理论,可是这个理论已为大量的证据所证实。
But in the bicentennial year of Darwin's birth Mr Dawkins fills a gap in his oeuvre by setting out the evidence that the “theory” of evolution is a fact—“as incontrovertible a fact as any in science”.
这些著作都是从进化论开始,但是在达尔文诞辰两百周年的时候,道金斯在他的著作中举出证据弥补了进化论一些空缺:进化论的原理的确是事实,在科学界不容争议的事实。
For example, fossil records, DNA evidence and biogeography are connected under the theory of evolution.
例如,把化石记录,DNA证据和生物地理学在进化理论的基础上联系起来。
NASA's Galaxy Evolution Explorer found evidence that black holes — once they grow to a critical size — stifle the formation of new stars in elliptical galaxies.
太空总署的星系演变探测者发现了黑洞存在的证据:一旦其达到一个临界规模,椭圆形星系中的新星形成便会被扼杀。
Simon Mead of the British prion research centre at University College London says the discovery of an "anti-kuru" gene is the most clear-cut evidence yet of human evolution in action.
伦敦大学学院下属英国朊病毒研究中心的西蒙·米德表示,抗库鲁病基因的发现,是人类还在不断进化最有说服力的证据。
Only 23% of them accept that there is solid evidence of man-caused global warming, for example; about as many as believe in evolution.
如比,他们中只有23%的人认为有确凿的证据证明人类活动引起全球变暖;这与相信进化论的人数相差无几。
At a private university in the United Arab Emirates, only 15% of the faculty thought there was good evidence to support evolution.
阿拉伯联合大公国的一所私立大学,仅15%的教授认为有充分证据支持演化论。
Much of the new evidence for recent evolution has come from methods that allow the force of natural selection to be assessed across the whole human genome.
从最近发生的进化中我们所获得的大部分新证据所采用的方法都是根据自然选择的力量对全人类基因进行总体评价。
Or you may do so because you genuinely do not know of the evidence for evolution, have never had it explained to you, or because you just don't understand it.
或者可能因为你真的不知道进化论证据,从未有人向你解释进化论,或者你就是不理解它。
In a report published online on Thursday in the journal Science, the researchers called this evidence of early conceptual abilities “a benchmark in the evolution of complex human cognition.”
星期四在《科学》杂志网上发表的一份研究报告中,研究人员称这种早期概念能力的证据为“复杂的人类认知进化过程中的一个基准。”
Applying various statistical techniques to the 2.8m SNPs so far catalogued by HapMap, Dr Quintana-Murci found 55 genes that showed evidence of having undergone significant localised evolution.
通过不同的数据技术分析目前为止HapMap所归类出的280万个snp,Quintana - Murci博士找出了55个基因,这些基因可作为证据,显示出了基因经历重要的区域化进化。
The timing of Toba's tempest fits with an interesting bottleneck known to exist in human evolution, as seen in DNA evidence.
DNA证据显示,Toba的这场风暴来得很是时候,突破了人类进化的瓶颈,这很有趣。
They looked for DNA which showed evidence of "accelerated evolution" - genes which have mutated more in humans than in other primates.
他们寻找一种能验证“加速进化”的DNA——它们使人类更多地从灵长动物转变。
It gives strong evidence that ape and human laughter are related through evolution, said Frans DE Waal of the Yerkes National Primate Research Center at Emory University in Atlanta.
亚特兰大市埃默里大学耶基斯国家灵长动物研究中心的弗兰斯·德瓦尔称,这强有力地证明了在进化史上,猿和人的笑声密切相关。
The myth is based on fossil evidence, but these days genetics can trace the path of evolution, too.
传说来源于化石,但是最近有研究表明通过遗传学的深入研究同样能够让我们追溯到物种进化的整个过程.
Scientists of the time knew that evolution occurred. The fossil record showed evidence of life forms that no longer existed. The question was, how did it occur?
当时的科学家知道进化的发生。化石记录表明了不再生存的生物迹象。问题是,进化是怎样发生的?
Phenotypic evidence of this continuing evolution is seen, for example, in the emergence of CXCR4 tropic viruses during HIV infection and drug-resistant variants during chronic HBV and HIV therapy.
例如,在慢性乙型肝炎病毒和艾滋病病毒治疗期间发生艾滋病毒感染和耐药变异时CXCR 4向性病毒的出现可作为这种持续演变的表型证据。
At the same time it exhibits significant material evidence of its evolution over time.
同时,它也展示了随着时间而演变的明显的物质证明。
This idea of evolution is supported by many kinds of evidence.
这个进化论的思想受到了很多种证据的支持。
This accepts most of modern physical science including the age of the Earth, but rejects much of modern biology or looks to it for evidence that evolution by natural selection is incorrect.
这个认可大多数现代物理科学包括地球时代,但是拒绝许多现代生物或其关联的不正确的自然选择进化证据。
Our results provided evidence of divergent evolution of congeneric orchids under natural selection.
我们的结果为同源兰科植物在自然选择下的趋异进化提供了证据。
It has not only given us important information about prehistoric Asian societies, but also has provided amazing evidence about the process of evolution.
它不仅给我们提供了有关史前亚洲社会的重要信息,也为我们提供了有关人类进化过程的惊人证据。
It has not only given us important information about prehistoric Asian societies, but also has provided amazing evidence about the process of evolution.
它不仅给我们提供了有关史前亚洲社会的重要信息,也为我们提供了有关人类进化过程的惊人证据。
应用推荐