• Even though it was raining, we could see huge whales swimming around our boat.

    尽管下着我们还是看到巨大的鲸鱼我们周围游来游去

    youdao

  • It's a thrilling movie even though it lacks subtlety.

    这部电影虽说不算精巧,但还是扣人心弦的。

    《牛津词典》

  • He took his books outside and read, even though it was very cold.

    把书拿到外面去读,尽管外面很冷。

    youdao

  • Even though it is not your style, that doesn't mean it is bad.

    使这不是你的风格,也不意味着它不好。

    youdao

  • I must take back clean water this time, even though it will take me a long time.

    次我必须带回干净的水,尽管这会花费我很长时间。

    youdao

  • He was quite angry with the driver because his car hit his brother, even though it was an accident.

    对司机相当生气,因为司机开车撞到了弟弟,尽管这只是一场意外。

    youdao

  • This led Egypt to kill all of its pigs even though it didn't spread among people who hadn't been near pigs.

    管该病毒没有在未接触过猪的人群中传播,但埃及也因此人道毁灭了所有的猪。

    youdao

  • They'll claim to hear that word even though it was never said.

    他们声称自己听到了那个即使这个词从未提过。

    youdao

  • You aren't afraid of this, even though it may affect your life as well?

    即使这个会也生命产生影响害怕这个吗?

    youdao

  • It is reported that more and more people prefer to buy organic food even though it is more expensive.

    报道,越来越多人喜欢购买有机食品尽管它们贵些。

    youdao

  • Even though it was the middle of winter, there wasn't any snow, so I didn't have any transport problems.

    即使隆冬那里没有所以没有遇到任何交通问题

    youdao

  • Even though it might look like a porcupine, the hedgehog eats insects and small animals while the porcupine is a vegetarian.

    尽管刺猬可能看上去豪猪,但它吃昆虫动物豪猪则是素食者。

    youdao

  • Although I probably should mention that technically a hare is not exactly the same as a rabbit, even though it is very similar .

    但是可能应该提一下,尽管野兔与(我们一般的)兔子相似严格地说,它们有区别的。

    youdao

  • The problem is, housework is often overlooked as work, even though it is often as laborious (or in some cases, more so) as any paid job.

    问题家务劳动作为工作经常被忽视尽管往往任何有偿工作一样辛苦某些情况下辛苦)。

    youdao

  • The sudden decline in foot traffic in recent years, even though it hasn't been accompanied by a massive decline in physical sales, is a critical warning.

    近年客流量突然锐减一个危险警告尽管没有伴随实体销售的大幅下降

    youdao

  • However, the idea that extraordinary creativity transcends established limits is misleading when it is applied to the arts, even though it may be valid for the sciences.

    然而非凡创造力超越既定界限想法应用艺术时会产生误导即使可能对科学有效

    youdao

  • Now, even though it may be difficult to understand how a huge mass of ice can moveor flow, it's another word for itit's really no secret that glaciers flow because of gravity.

    如今即使想要知道大块如何移动——换个词讲,漂浮——是非常困难,但众所周知冰川漂浮是由于重力。

    youdao

  • We will manage to accomplish the task in time even though it is difficult.

    纵然任务艰巨我们及时完成

    《新英汉大辞典》

  • Even though it doesn't look that good.

    即使看起来不是这样

    youdao

  • So we saw some snow even though it was the summer.

    所以即使夏天我们看到了

    youdao

  • They tried yelling, even though it was hard to breathe.

    他们试着喊救命尽管连呼吸都十分的困难。

    youdao

  • Even though it gives everybody the same playing field now.

    就算给予每个人同样比赛条件

    youdao

  • Even though it does cut the grass, it doesn't have the desire.

    虽然事实上,但它没有这个愿望

    youdao

  • Even though it is ajoke”, there is a lot of truth to the concept.

    尽管只是笑话揭示一些简单道理

    youdao

  • I don't want to spoof it too much even though it does look silly.

    尽管看起来十分滑稽,但不想过多的对进行讽刺

    youdao

  • "I have plenty of money saved now," he said, even though it was a lie.

    现在已经攒够了,”尽管谎言

    youdao

  • "I have plenty of money saved now," he said, even though it was a lie.

    现在已经攒够了,”尽管谎言

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定