Best friends support even each other, even if the whole world opposes them.
最好的朋友彼此支持对方,即使是全世界的人都反对他们。
Each had a problem they had never before Shared with anyone, not even each other.
每个人都有一个从没跟对方甚至任何人说过的问题。
Life can be as busy or as relaxing as you like—we can even help you create your own itinerary of excursions to the other islands, each stunningly beautiful but very different.
生活可以是繁忙的,也可以是轻松的,只要你喜欢——我们甚至可以帮助你设计自己的旅行路线到其他岛屿,每一个都美得令人惊叹,但非常不同。
These reactions influence how our genetic code is expressed: how each gene is strengthened or weakened, even turned on or off, to build our bones, brains and all the other parts of our bodies.
这些反应影响着我们的遗传密码的表现方式:每个基因是如何被加强或削弱,甚至其作用机制是如何被打开或关闭,从而构成我们的骨骼、大脑以及身体的其他部位的。
Neglect of it will lead us to end up being estranged from, or even hostile to, each other.
对它的忽视会导致我们彼此疏远,甚至敌对。
Strangely enough, whereas in the past the inhabitants of one street all knew each other, nowadays people on the same floor in tower blocks don't even say hello to each other.
奇怪的是,过去住在同一条街上的人彼此都认识,而现在住在同一层楼的人甚至都不打招呼了。
They want to know why many identical twins make similar choices even when they don't live near each other.
他们好奇为什么许多同卵双胞胎即使不住在一起也会做出相似的选择。
Last but not least, city-residents are not only separated from nature but also isolated from each other, even not knowing the name of their next-door neighbour.
最后但同样重要的,城市居民不仅与自然隔绝,而且彼此隔绝,他们甚至不知道隔壁邻居的名字。
To love each other even when we hate each other.
即使在讨厌对方的时候也要爱护对方。
Two or more satellites slamming into each other could create many more out-of-control bits that would pose even more hazards to the growing collection of satellites in space.
两颗或两颗以上的卫星相撞可能会造成更多的失控碎片,从而对太空中日益增多的卫星构成更大的威胁。
They even ask each other and try to find out the answers.
他们甚至互相询问,试图找到答案。
Using the wood wide web, plants can share information and even food with each other.
利用树联网,植物可以彼此分享信息,甚至食物。
She is short with dark hair, in her fifties, and we'd even smiled at each other once or twice.
她身材矮小,头发乌黑,五十多岁,我们甚至对着对方笑过一两次。
In the end, both the parents and the children make each other unhappy, or even angry.
最后,父母和孩子都会让对方不开心,甚至生气。
Even though family members sometimes disagreed with each other, they worked together to make the business successful.
尽管有时家庭成员之间会出现意见分歧,但他们还是会共同努力让家族企业取得成功。
Although we couldn't speak to each other in the same language, our communication was made by trying to beat each other—at drawing, at game, even at eating.
虽然我们不能用同一种语言交谈,但我们的交流是通过试图打败对方来实现的——在绘画、游戏,甚至在吃饭方面。
The twins are so alike that even their father finds it hard to tell them from each other.
这对双胞胎长得太像了,连他们的父亲都很难把他们区分开来。
They would face it together and support each other, even if it is against the interests of the other person.
他们能够一起面对困难并且互相支持对方,甚至是在有损另一方的利益的情况下他们都会彼此支持。
Even when we hate each other, we all agree that we love the dog.
甚至当我们彼此怨恨时,我们也能就爱狗问题达成一致。
They like each other; they even jog together.
他们相互欣赏,甚至一起漫步。
We belong to nobody, and nobody belongs to us. We don't even belong to each other.
我们不属于任何人,也没有任何人属于我们,我们甚至不属于对方。
They keep that night a special secret which makes them feel even closer to each other.
那天晚上的事成了他们的秘密,这让他们觉得彼此更亲近了。
No one trusts the Banks, and even the bankers don't trust each other.
现在没有人相信银行,甚至连银行家们也互不信任。
The stapled strands could then be linked to each other in even more complicated forms.
这些钉在一起的链相互之间再连接,形成更复杂的结构。
The workers were even chatting and joking with each other while they worked.
产线上的工人甚至可以聊天或者开玩笑。
In the 17th century, most of the so-called metaphysical poets were not even aware of each other.
而在17世纪,大部分所谓的形而上派诗人根本就不知道彼此的存在。
In the 17th century, most of the so-called metaphysical poets were not even aware of each other.
而在17世纪,大部分所谓的形而上派诗人根本就不知道彼此的存在。
应用推荐