As a poet, he is able to combine the essence of poetry, calligraphy and painting in his art.
梁氏擅长书法、国画、诗词,篆刻作品常结合诗书画之精粹。
It is the essence of poetry, and its retention in the poetic translation is the highest ideal for all literary translators.
翻译诗文要译出诗味,是文学翻译工作者在实践中一致的至高追求。
Yet the essence of poetry lies somewhere else. That is, it has its ultimate aesthetic interest in human conceptions and emotions.
但诗之极致究竟别有所在,其着重点在于人的概念与情感。
That poetry is the expression of experience is one of the viewpoints on the essence of poetry, which are very influential in modem China.
“诗是经验的传达”是在中国现代产生过重要影响的诗歌本质观之一。
For the essence of poetry, Su thought that poetry was a free representation of the internal mental world of the poet based on his subjective impression of the world.
关于诗之本质,苏轼认为诗是诗人主体在感物的基础上内在精神境界的自由呈现;
The main strategy of this intelligence is economy of means. Pare down to the essence, but don’t remove the poetry.
这种智慧是将意义的升华,去繁从简,但不缺乏诗 意。
The language of poetry cannot be too ambiguous, by nature, it relies on specific, concrete expressions to convey the essence of a feeling.
诗歌的语言不能太含糊不清;从本质上来讲,它依靠确切、具体的词语来表达情感的本质。
The central idea of existentialism that "being is prior to essence" is vividly dramatized in Dickinson's poetry.
存在主义“存在先于本质”的核心思想在狄金森的诗歌中有形象的演绎。
Through the perfect combination of music and poetry, he will exchange thoughts and feelings with them, and help them to understand the essence of Guqin in its fusion with poetry.
使观众在美妙的音乐声中了解和感悟中国古琴艺术及与古今诗歌相结合的精华所在。
In some sense, it can be deemed as the essence of Chinese poetry.
从某种意义上来讲,它堪称中国诗歌的精华。
As the essence of language, poetry, both Chinese and English, is rich in textual features, and it thus makes an ideal subject of contrastive study.
作为语言的精华,不管是汉语诗歌还是英语诗歌,都具有丰富的文本特征,是汉英对比研究的理想对象。
Five Big Devices contain the essence and the poetry of the metaphor.
五个巨大的图案包含了其本质和隐喻的诗意。
Poetry is the essence of language. Image constitutes the soul of poetry so image reproduction serves as the key to poetry translation.
诗歌是语言的精华,意象是诗歌的灵魂,意象再现是诗歌翻译的关键。
I would be pretentious if I, a European, boasted I am able to capture the poetic essence of Chinese poetry.
如果我,一个欧洲人,自诩能够捕捉到中国诗歌的诗意本质,那么我是自命不凡。
This is why: the true and ultimate justification for translating poetry is to transmit the poetic quality (or essence) of a poem.
为什么?翻译诗歌的真正和最终的理由是传达诗的诗意质量(或本质)。
Based on the understanding of pure poetry, Liang absorbed the essence from Chinese and foreign verses, and expounded on the symbolic connotations, features and aesthetic feeling.
基于对纯诗的理解,梁宗岱从中外诗学中咀华掇英,阐释了象征的内涵、象征的特征、象征的审美感受。
Tang poetry is the essence of Chinese classical poetry, the highest form of expression of Chinese classical culture, and it is the perfect reflection of form and content.
唐诗是中国古典诗歌的精华,是中国古典文化中的最高表现性形式,是内容和形式的完美体现。
Discussing the essence, the composing element and the beauty in art of the poetry, he has deeply suffered by the western romanticism and estheticism of 19th century.
在对诗的本质、诗歌本体构成质素及新诗艺术形式美的探讨上,深受西方十九世纪浪漫主义和唯美主义等现代文艺思想的影响。
This paper probes into the "blankness" in the artistic conception structure of Chinese classic poetry, from the perceptions of ideological origin, intrinsic essence, and creation and appreciation.
本文从思想渊源、内在意蕴、创造与鉴赏等几个层面入手,对古典诗歌意境结构中的“空白”进行集中探究。
Poetry is a special genre of literature—a kind of perfect combination of both formal and spiritual beauty. It is said that Chinese classical poetry is the essence of Chinese language.
诗歌是一种特殊的文学体裁,是形式美和精神美的完美结合,尤其是中国古典诗词则更是如此,它被认为是汉语言的精华所在。
However, natural view of Chinese scholars shows an "empty mountain" consciousness, and the"see-through" character in its poetry can even more signify the essence …
中国文人的自然观却有一种“空山”意识,词性中的“看透”更能表征中国文人自然观的实质,这在魏晋诗人以及陶渊明、王维、李白的诗境中可以看出。
It is the poetic sense, which is the essence of all poetry, that every poet strives for.
意境是诗歌的生命,营造意境,乃是中外诗人在创作时苦心追求的最高境界。
He Tiesheng makes tracks for nonobjectivism with his style. His work manifests life and delivers the essence of nature like a poetry.
何铁生以一种不同于任何他人的方式和形式走向抽象艺术。
He Tiesheng makes tracks for nonobjectivism with his style. His work manifests life and delivers the essence of nature like a poetry.
何铁生以一种不同于任何他人的方式和形式走向抽象艺术。
应用推荐