She said: "Patients are often demanding antibiotics especially parents demanding them for their children."
她说:“患者常常要抗生素,尤其是家长为孩子要。”
You may have found that most people, especially parents, don't respond well to spoiled or demanding children.
也许你发现了多数人、尤其是父母们、对被宠爱或过多要求的孩子反应不很妥当。
The example set up by people in authority, especially parents, health care workers, and teachers, is of prime importance.
由权威人士,特别是父母、医务人员、老师们树立的榜样尤为重要。
Our hearts go out to the parents in both Myanmar and China who have lost their children and especially parents with only one child.
每一幅画面都令人心如刀绞。我们的心,和远在缅甸与中国的那些失去了子女,特别是失去了唯一骨肉的父母们同在。
One study found that earplugs can be a simple and effective treatment for bed partners of snorers, but for some people, especially parents of young children, earplugs aren't a practical option.
一项研究发现,耳塞可能是一个简单而有效的手段。但对有些人来说,特别是幼儿的父母,使用耳塞这种选择往往不现实。
We show them in the hallway so that on Parents' Day, the children are especially proud of their work.
我们把它们展示在走廊里,这样到家长日的时候,孩子们会格外为自己的作品自豪。
Of course, the image of parenthood that celebrity magazines like US Weekly and People present is hugely unrealistic, especially when the parents are single mothers like Bullock.
当然,像《美国周刊》和《人物》这样的名人杂志所呈现的为人父母的形象是非常不现实的,尤其是当父母是像布洛克这样的单身母亲的时候。
That's especially true of children who remain in abusive homes bemuse the law blindly favors biological parents.
这一点对于那些在虐待家庭中长大的孩子来说尤其如此,法律盲目偏袒他们的亲生父母让他们感到困惑。
That's especially true of children who remain in abusive homes because the law blindly favors biological parents.
这一点对于那些在虐待家庭中长大的孩子来说尤其如此,因为法律盲目偏袒他们的亲生父母。
The rain that evening, and especially my parents' love, will stay in my mind forever.
那天晚上的雨,尤其是父母的爱,将永远留在我的脑海里。
When I was young, I liked to play jokes on others, especially on my parents and friends.
小时候,我喜欢开别人的玩笑,特别是开父母和朋友的玩笑。
In our human society, when a child's parents meet their unfortunate deaths for a certain reason or reasons, or its parents become too sick to look after it, this child will have to find a foster family, especially when it is a baby or at a very young age.
在我们人类社会中,当一个孩子的父母因为某种或多种原因不幸去世,或者其父母病重而无法照顾自己时,这个孩子就得找一个寄养家庭,尤其当他还是个婴儿或年龄较小时。
Every so often I would wonder what people would think if they found out, especially our parents, but it always felt so right and was so exciting that these concerns were never enough to stop me.
每过一段时间,我就会猜想要是人们发现了会怎么想,特别是我父母,但这感觉总是如此愉快,如此激动人心,以至于这些担忧总是不足以制止我。
Going back and forth between two homes can be tough, especially if parents live far apart.
在两个家之间搬来搬去很不容易,特别是当父母的住处相距遥远时。
There are my friends and family, who give me the love and support I need to feel that life is worth living, especially my parents.
术业有专攻——朋友和家人。 有了他们给我爱与支持的滋养让我感觉活着是有意义的,尤其,我的父母功劳最大。
The whole country was moved, especially after his parents bravely talked about it in public.
整个国家都被触动了,尤其是他的父母勇敢地公开讨论这个问题之后。
In fact, it's surprisingly easy for parents, especially moms, to focus almost entirely on their child's autism.
事实上,家长,尤其是妈妈容易受到震惊,几乎会完全集中精力在他们孩子的孤独症问题上。
Higher taxes on wages can deter some people, especially second-earners and lone parents, from working.
更高的工资税收打消一些人工作的念头,特别是家中次要收入者和单亲父母。
For example, in the countries where free public schools are especially bad, some parents are scraping together the resources to send the children to private schools.
例如,在免费公立学校特别糟糕的国家,一些父母七拼八凑也要送孩子到私立学校上学。
Yet even among those 25 winners, there are signs that parents — especially new moms — may be struggling.
但即使在这胜出的25家公司中,也有迹象表明,父母——尤其是新生儿妈妈们的处境——可能会非常艰难。
Divorced parents especially have to be vigilant to avoid the indulgence trap.
离异的父母在为避免对孩子过多的溺爱方面表现的尤其警惕。
And this is where Matchmaker Li had some especially auspicious news for Lingbo's parents.
也就是在这一点上,李媒婆有些对林波的父母来说很有利的消息。
This can be especially difficult if the child's parents are divorced or separated.
这实施起来对于离异的父母而言尤其困难。
At this point in your life, you may not want to be around your family, especially your parents, but they can be a positive influence on you whether you realize it or not.
也许在你这样年轻的年纪,你不想总是与家里人呆在一起,特别是你的父母。
There are benefits to parents too--especially those parents who were wrongly blamed (at times by medical professionals even) for their child's behavior.
诊断对父母们也是有益的---特别是对那些由于孩子的行为而备受责难(这些责难有时甚至是来自医学专家们)的父母们。
Members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates.
哈佛理事会和督学委员会各位成员、各位教职员工、各位父母,特别是各位毕业生。
Members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates.
哈佛理事会和督学委员会各位成员、各位教职员工、各位父母,特别是各位毕业生。
应用推荐