They can be entrusted to solve major national problems.
他们能受托解决重大国家问题。
This is an important task which the people have entrusted to us.
这是人民赋予我们的重任。
How are you handling the resources God has entrusted to you?
你怎样处理神托付你的资源?
Speak, write, pray, and love the children entrusted to me.
讲说,写信,祈祷,爱所有信任我的孩子。
DiA: Who should be entrusted to decide if a leak is warranted?
迪亚:如果要保证进行一项泄密,那么应当由谁来进行决定?
We protect proprietary or confidential information that has been entrusted to us.
我们保护委托给我们的专利或机密信息。
I shall protect the privacy and confidentiality of all information entrusted to me.
我应当保护隐私和保密的所有资料交给了我。
As his lawyer, I was entrusted to consult how to pay tax on his performing in China.
他委托我咨询一下到中国演出怎么纳税?
They are unique individuals that the L-rd entrusted to us, for us to raise in His way.
他们都是独特的个体。神把他们托付给我们,让我们以他的方式教养长大。
"I will arrange and publish these poems for you," said Ashu, and accordingly that task was entrusted to him.
阿苏说,“我会要替你安排这些诗的出版事宜。”于是这任务就照着他说的,委托给了他。
And what does Oliphant portray young George as having done to the car, or rather, nation entrusted to his care?
那么,奥列芬特笔下的少年小布什对托付给他的那辆汽车,或者说是对美国这个国家做了些什么呢?
The registration of establishment shall be handled by the investor himself or entrusted to the registration agency.
设立登记由出资人本人亲自办理或委托登记注册代理机构办理。
This money was entrusted to a few thousand traders who sloshed it around the world in search of the highest returns.
这些资金被托付给几千名交易员,由他们追逐着最高的回报将这些资金如天女散花般洒向世界各地。
For financial institutions entrusted to grant loans, the entrusted financial institutions shall be the withholding agents.
委托金融机构发放贷款,以受托发放贷款的金融机构为扣缴义务人。
For the water management process to succeed certain powers must be entrusted to the agency responsible for management.
为使管理工作顺利进行,必须授予负责管理的机构以某些权力。
Everyone wants his particular piece of property entrusted to your care, and you never know he they will want to redeem it.
所有人都只想要他那份放在你这里保管的财产,而你也从来不会知道人们何时会想要取回。
For financial institutions entrusted to grant loans, the entrusted financial institutions shall be the withholding agents.
托金融机构发放贷款,以受托发放贷款的金融机构为扣缴义务人。
Membership is not assignable and not inheritable. The exercise of membership rights cannot be entrusted to another person.
社员资格是不可转让和不可继承的。基于社团资格而发生的权利,不提交给他人行使。
Fitch, a ratings agency, reckons that roughly half the cash entrusted to big American money-market funds is lent on to European Banks.
评级机构菲奇估计,美国大型金融市场基金中受托的资金大约有一半借给了欧洲的银行。
Our responsibility means we take personal and corporate ownership for all we do, to be good stewards of the resources entrusted to us.
恪尽职守,意味着我们的行为对我们个人和公司负责,并对委托给我们的资源进行有效的管理。
Laboratory analysis and appraisal shall be undertaken by a Customs laboratory or entrusted to other institutions accredited by the State.
化验、鉴定应当交由海关化验鉴定机构或者委托国家认可的其他机构进行。
At home, I had been a boy of no account, but here, when these important functions were entrusted to me, I felt the glory of the situation.
在家里我是一个地位无足轻重的小孩,但在这里,当这些重要的事情托付给我的时候,我感到很光荣。
At home, I had been a boy of no account, but here, when these important functions were entrusted to me, I felt the glory of the situation.
在家里我是一个地位无足轻重的小孩,但在这里,当这些重要的事情托付给我的时候,我感到很光荣。
应用推荐