• As for him, he only endured it in silence.

    只有默默忍受了。

    youdao

  • As for him, he only endured it in silence.

    只是默默地忍受

    youdao

  • His life on earth ends just as he endured it - in torment.

    人间生命受尽苦难的人生一样,煎熬中结束

    youdao

  • Edgar was not good with words, so whenever Jessica vented her anger on him, he only endured it in silence.

    埃德加不善言辞所以每当杰西卡发泄怒气时,只是默默忍受着。

    youdao

  • E Edgar was not good with words, so whenever Jessica vented her anger on him, he only endured it in silence.

    埃德加不善言辞所以每当杰西卡发泄怒气时,只是默默地忍受着。

    youdao

  • The boy whose history this book relates did not enjoy the prayer, he only endured itif he even did that much.

    这本书里讲述的主人公并不欣赏篇祷告词只是忍受着罢了,能忍受就算不错了。

    youdao

  • We endured it all, with silent approval even, convinced that we were joining a club that abides by its own rules.

    我们强忍着甚至沉默地认可一切,我们已确信加入得这一个俱乐部,就得遵守所有的规矩

    youdao

  • With that and the family's pressure, the girl often vented her anger on him. As for him, he endured it in silence.

    加上女孩家庭压力,女孩经常男孩发火,而男孩总是保持沉默

    youdao

  • As the smell was really strong, I endured it for only about 3 stops, then got off of the bus and waited for the next one.

    实在受不了这种气味,过了3,我下车辆车。

    youdao

  • According to the Beijing Meteorological Bureau's records, the capital has endured its longest drought in 38 years and it has not seen rain since October 24, 2008.

    北京市气象局记录显示,北京2008年10月24日以来一直没有出现降水创下38年来的纪录。

    youdao

  • Oh, I was so tired of hearing them talk about the war that I couldn't have endured it through supper, especially with Pa joining in and Shouting about Mr. Lincoln.

    他们谈论战争听得烦了再也忍受不了同他们一起吃晚饭尤其怕爸爸也参加进来大叫大嚷,议论林肯先生。

    youdao

  • Believe me there were times when between the needling of my relatives and the hardships I endured it was not easy of maintain a positive mental attitude and persevere.

    处在亲戚们嘲笑辛苦工作之间有时真的很难保持积极心态不屈不挠的精神。

    youdao

  • It does not stop them from going forward, but gives them a sense of where they have come from and what their ancestors had endured.

    不会阻止他们向前走,而是他们知道他们哪儿、他们先辈们曾经忍受过什么

    youdao

  • I never chose it, yet for most of what should have been my working life, I have endured repeated rejections and have been constantly forced to lower my expectations.

    尽管大部分工作生涯里,我忍受着再三拒绝不断降低期望值,可我也绝不做这样的选择

    youdao

  • Human jealousy has roots in our reproductive past and has probably endured because it serves its ultimate purpose, to help ward off potential rivals.

    人类嫉妒根源过去我们祖先繁衍后代的重任。人们一直忍耐着嫉妒的煎熬,因为最终目的帮助人们避开潜在的竞争者。

    youdao

  • But it is nearly impossible, except for letters that have endured from the troops who survived this blood bath, to ever get a sense of what those few hours were like.

    然而要不是这场血战幸存者所保存下来信件,甚至人们感受一下当时几个小时里的一些情境,几乎也成为不大可能

    youdao

  • Now for the worst of it, or so I think because this is what frightened me the most of everything I endured.

    下边讲最糟一件,也是所经历一切中让我害怕的一件事。

    youdao

  • Many of us are a little voyeuristic when it comes to major traffic jams because most of us have endured one at one time or another.

    特别是对于重大交通堵塞而言,许多人怀有某种窥阴癖好,因为我们多数某个时段经历过类似事情。

    youdao

  • Others find the play a moving act of faith, in part because it has endured the battering of history.

    另一些人则认为,基督受难是一场有关信仰动人演出部分原因是它忍受历史打。

    youdao

  • After all, eighty was a special birthday, another decade lived or endured, just as you choose to look at it.

    八十大寿毕竟非同一般,不管怎么说年,或者说了十年,是活还是熬,全在于你怎么

    youdao

  • It is these philosophies which have endured and stood out in European and Asian history and even today their tenets are reflected in societal norms.

    这些哲学经历欧洲亚洲历史洗礼,且脱颖而出,甚至今天社会规范体现它们宗旨

    youdao

  • I have chosen a path fraught with dangers and endured hardships, disappointment and betrayal. If it wasn't for betrayal, things would be different today.

    自己选择了一条充满了艰辛困难,失望以及背叛道路,我相信,事情在今天有所改变的。

    youdao

  • It TAKES only a brief visit to the Bank of Estonia's small basement museum to grasp what turbulent decades the Baltic states have endured.

    想体会波罗海国家过去几十年动荡历史,只需爱沙尼亚银行小型地下博物馆里走

    youdao

  • The report warns that, despite the return to positive growth, it will take several years before economies recoup the losses already endured.

    报告警告说,虽然经济恢复增长,但要弥补已经遭受损失,仍然需要几年的时间。

    youdao

  • If they've endured heartache or ego-bruising by an ex, you are going to pay for it... as will every other future girlfriend.

    如果他们经历前任女友带给他的心痛或是挫伤自尊,这些将会头上……后来任何一个女友也都如此。

    youdao

  • It always has been the strategy of choice for people who find the world too brutal or too complex to be endured.

    那些认为这个世界残酷复杂令人难以忍受通常会选择这个办法

    youdao

  • For decades it has endured industrial decline and strained relations with its suburbs.

    几十年来城市见证工业衰退,城市周边关系紧张

    youdao

  • For decades it has endured industrial decline and strained relations with its suburbs.

    几十年来城市见证工业衰退,城市周边关系紧张

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定