To prevent Irrational use of hypnotic sedative drugs and reduce its endanger to society and humanity.
杜绝催眠镇静药的不合理使用,减少滥用催眠镇静药物对社会和人类的危害。
Meanwhile it is a kind of obstacles on roadside and it is a potential endanger to the run-off-road vehicles.
但它同时又是路侧障碍物的一种,路侧净区内的标志柱对驶出路外的车辆是一个潜在的危害。
So why would animals evolve a characteristic that seems to endanger them?
那么,为什么动物会进化出一种似乎会危及它们自身的特性呢?
Because current federal law already forbids the use of federal funds to create embryos for research or to knowingly endanger an embryo 's life, NBAC will remain silent on embryo research.
因为现今的联邦法律已经禁止使用联邦基金克隆胚胎用于研究或者有意地威胁胚胎的生命,NBAC在胚胎研究上将保持沉默。
"Sleep problems endanger health and quality of life for up to 45% of the world's population," according to the World Sleep Society.
世界睡眠协会称:“睡眠问题危及世界上45%的人口的健康和生活质量。”
It was foolish to endanger your life in that way.
用那种方式危及你的生命是愚蠢的。
Sure, their states need some extra help, but narrow interests should not be permitted to endanger our planet's future.
当然,那些州需要额外帮助,但是不能允许他们因为狭隘的利益而危害地球的未来。
However, if you feel as if sharing your goal will endanger your employment, include an additional letter addressed to the admissions committee explaining your concerns.
而如果你觉得透露自己的目标会危及自己的工作,那么在申请的时候,就给招生委员会多写一封信,解释你这方面的担心。
In a city setting, these threats can be highly contagious, rapidly spreading from a single neighbourhood to endanger all citizens and taint a city's reputation.
在城市,这些威胁可能会四处传播,从某一街区迅速蔓延,危及所有市民,进而影响整个城市的声誉。
Staff at Uige's large provincial hospital also need training and equipment to reduce the risk that routine surgical and laboratory procedures might endanger staff and other patients.
威热最大的省立医院工作人员也需要训练和设备以便减少常规外科和实验室程序危及工作人员和其他患者的危险。
And so far, at least, Goldman looks like it's going to get an expensive slap on the wrist but not one so painful that it will endanger Goldman's place in the Wall Street hierarchy.
那么至少目前来看,高盛不过是在手腕上挨了花费不菲的一掌,这一掌并不能疼得危及它在华尔街的地位。
With luck, Cabela's plan to open a store near the Meadowlands, close to New York City, will not endanger Central Park's ducks.
运气好的话,Cabela ' s计划在靠近纽约市的Meadowlands附近开一家店,不会危及到中央公园的鸭子。
Few project managers are willing to endanger their careers by embarking on a risky journey unless they are fully convinced that the risk can be mitigated and the pay-off will be substantial.
很少有项目经理愿意通过从事于危险的活动而危及他们的职业生涯,除非他们完全相信可以减少风险并且赢利将是丰富的。
Obama has said he wants US combat troops out of Iraq in 16 months, as long as withdrawal does not endanger either the gains made there or the Americans left behind to provide training.
奥巴马已经说过他希望美军战斗部队在16个月以内从伊拉克撤回,只要撤回不会威胁已经取得的成果以及那些留下来从事提供培训的美国人。
As I said, I am not going to release individuals who endanger the American people.
正如我所说的,我不会释放危害美国人民的人员。
Used to seek military superiority or to wage wars, advanced space technology will seriously endanger the peace and security in outer space and jeopardize the happiness and welfare of mankind.
先进的空间技术如果被用于谋取军事优势或进行战争,将严重危及外空的和平、安全和全人类的福祉。
Gates said sensitive intelligence which could endanger informants had been widely distributed down to junior level in the US army, in a loose policy which might now have to be reconsidered.
盖茨表示这些早已在美军内部低级别的将领及士兵间广泛传阅的敏感情报将会威胁到情报人员,我们需要重新考虑所实行的过于宽松的政策。
Trying to sell additional items too early can endanger the original sale.
过早地销售附加产品可能危及原始销售。
The glossy is a classic mix of style and beauty tips, but Ebba refuses to run articles about dieting or fads that might endanger women's health.
这本用亮光纸印刷的杂志是时髦和美容秘诀的经典组合,但是埃巴拒绝刊载那些影响女性健康的节食或时尚的文章。
Disrupted roadways and railways that can endanger motorists and disrupt transport and access to health care.
受阻的道路和铁路会危及驾驶员的安全,中断运输以及获得医疗服务的途径。
And it refused to grant an injunction to halt the financial safety-net, saying this could endanger the euro.
此外它还拒绝颁布对资金安全网的禁令,称否则将会危及欧元。
Japan had also threatened to shoot down the rocket with land-based batteries if it seemed to endanger its territory.
日本还威胁,若火箭有威胁日本领土的迹象,日本将用地面火力击落它。
Workers are entitled to criticize, expose to the authorities or bring a lawsuit against the employer if the employer's work conditions may endanger their life safety and health.
劳动者对危害生命安全和身体健康的劳动条件,有权对用人单位提出批评、检举和控告。
Calderon said last week that Cuba's ban on direct flights from Mexico might endanger his expected trip to the island to mend the two countries' frayed relations.
卡尔德隆上周表示,古巴禁止来自墨西哥的直飞航班这一做法可能会影响他赴古巴修复两国关系的行程。
Calderon said last week that Cuba's ban on direct flights from Mexico might endanger his expected trip to the island to mend the two countries' frayed relations.
卡尔德隆上周表示,古巴禁止来自墨西哥的直飞航班这一做法可能会影响他赴古巴修复两国关系的行程。
应用推荐