By doing so, they could possibly secure more food, which should result in more rapid growth or larger size, either of which is advantageous.
如果这么做,它们就可以保证有更多的食物,也就能更快地成长或者拥有更强壮的身体,怎么说都是有利的。
Here are two pairs of socks, either of which you may choose.
这儿有两双袜子,你可以选择任何一双。
Right now we're looking at not one but two looming crises, either of which could produce a global disaster.
现在我们看到即将来临的不是一个,而是两个危机,任何一个都会产生全球性灾难。
They have two options, either of which would involve radically re-engineering their business model, as they might put it.
他们有两个选择:任何一种都包括对于他们商业模式的根本性重构,尽管他们或许根本不会实行。
Dilma Rousseff, though, has two very unusual names, both of similar lengths, either of which could have been used as a tag.
虽然,DilmaRousseff的姓氏和名字都很少见,而且姓名长度差不多,都可以用来当作竞选招牌。
Such values may include both digital and analog values, either of which may be used depending on a desired mode of operation.
这些值可以包括数字值和模拟值,使用哪一种值可根据所需的操作模式确定。
Gauging overall public response is a matter of either guesswork or metrics analytics, neither of which are our particular specialty.
判断公众反响要么属于臆测,要么就是测量分析,这两者可都不是我们的专长。
One way to extend this application is to add a keyword or location field, for example, either of which would allow you to further refine searches.
扩展此应用程序的一种方式是添加一个关键字或地址字段,而二者均能让您进一步精炼搜索。
If Obama picked Hillary, he is creating tension for his nation: a black and a woman in the White House, either of which was inconceivable ten years ago.
如果奥巴马选了希拉里,他等于是在国内制造了紧张:主掌白宫的是一个黑人和一个女人。就在十年前,其中任何一种状况都还是不可想象的事。
In others, the it department is not fully funded or is not serious about quality, either of which can lead to a testing department that is grossly overworked.
在其他情况下,IT部门没有充分的资金或不严重的质量问题,任何可能导致的测试部门,严重超负荷。
This kind of uncertainty could correspond to mixed strategies or private information, either of which would give a clear notion of the meaning of a vague term.
这种不确定性可能对应了不同的战略或私人信息,这将使之一是一个模糊的术语,意思很清楚的概念。
Participants imagined being one out of three people in a video clip who had either a fluent conversation or a conversation in which flow was disrupted by a brief silence.
在一段视频剪辑中,参与者们想象自己是三个人当中的一个,他们要么有一段流利的谈话,要么有一段被短暂的沉默打断了的谈话。
For the study, researchers set up a series of five experiments in which participants read either literary fiction, popular fiction, nonfiction or nothing at all before taking some standard tests.
在这项研究中,研究人员设置了一系列的5个实验,参与者在参加一些标准测试之前,要么阅读文学小说、流行小说、非小说的散文文学,要么什么都不读。
We could either implement each state as a Singleton, or create a factory of states which creates and manages the states.
我们既可以执行每个状态作为Singleton,也可以创建一个状态工厂用于生成和管理状态。
Either it plumps for simplification, which is pardonable given the justness of its moral outrage.
有的过于简单化,这倘若出于合情合理的道德义愤,倒是可以原谅的。
Transaction -- a series of actions performed as a single logical unit of work in which either all of the actions are performed or none of them are (also called a local or simple transaction).
事务--作为工作的单一逻辑单元而执行的一系列操作,在执行过程中要么所有的操作都被执行,要么一个都不执行(也被称为本地或简单事务)。
But not many want to do either of these things, which explains why such programmes are niche products.
不过更多人的爱好介于二者之前,这也是为什么上面两个节目是niche产品。
The second category of task commonly postponed is that which is either unpleasant to do, or which may have unpleasant consequences.
第二类经常被拖延的任务是那些做起来很不爽的或者可以产生不愉快的结果的任务。
At that point, they will have to decide which, if either, of these new engines they want to adopt.
在那时,如果要选择的话,他们将必须决定采用哪种新发动机了。
There are something like 50, 000 private English schools in China, most of which are small and either local or regional.
眼下在中国,大约有50,000所私立英语学校,其中大多数是小型或地方性的、区域性的学校。
One piece of information is the stock quote, which either comes out of the cache or is retrieved from the backend.
其中的一条信息就是股票报价,此信息要么从缓存中获得,要么从后端系统检索获得。
The place consisted of a straggling unmade road which was lined on either side by small houses.
这儿有一条未经修筑的弯弯曲曲的道路,路两边排列着一些矮小的农舍。
For many countries, though, the first booty from any newly acquired seabed will be either oil or gas, both of which can now be extracted fairly easily from deep water.
对大部分国家来说,从这些新获得的海底陆地得到的第一件好处是石油或天然气,这两样能源现在都能很容易地从深层海水提纯。
The other cause of unease is the euro, which threatens either to fall apart or to require yet another German-backed rescue.
不安的另一个原因则是欧元,它面临着要不分崩离析,要不需要德国再一次出手相救的风险。
As there is no way of deciding which of the two objects is moving, we can choose either one as the moving object.
因为根本没有办法来确定这两个物体中哪一个物体在移动,所以我们可以把两个物体中的任何一个物体认定是在移动着的物体。
But how much should spending be cut or taxes raised, and which specific bits on either side of the ledger should be changed?
但是,应该削减多少开支以及在多大程度上提高税收,二者那一具体部分应该改变?
London has pigeons and Karachi has hawks. There are hundreds of constantly circling raptor birds, which means a menu of either carrion or vermin.
伦敦有鸽子,卡拉奇有鹞鹰,天空中总是有几百只猛禽在盘旋,表明有腐肉和毒虫可供它们觅食。
At one extremity, this spacious room was lighted by the Windows of the two towers, which formed a small recess on either side of the portal.
这座敞亮的大厅的一头,由两座塔楼的窗户透进阳光,在门的两侧各形成一个小小的方框。
At one extremity, this spacious room was lighted by the Windows of the two towers, which formed a small recess on either side of the portal.
这座敞亮的大厅的一头,由两座塔楼的窗户透进阳光,在门的两侧各形成一个小小的方框。
应用推荐