The prisoners were kept shackled during the trial.
审判期间,犯人戴着镣铐。
She won admiration for her comportment during the trial.
她在选拔赛中的表现得到了赞赏。
He went through hell during the trial.
审讯期间他吃尽了苦头。
Did she take this picture with her during the trial?
在审判期间,她就随身带着这张照片吗?
The lawyer acted for him during the trial.
在审案期间由律师代表他行事。
A table has been reserved for the defense counsel during the trial.
在审判中有一张桌子是为被告的辩护律师准备的。
Transportation to and from the Expo was also monitored during the trial run.
物资进出世博场馆也是试运行期间监管的一个方面。
Many appeals are based on rulings of evidence that take place during the trial.
许多上诉基于审理中发生的证据认定。
During the trial, we collected vibration signals of the motor fault to analyze.
在实验中,我们采集了电机故障轴承的振动信号进行分析。
During the trial, the tabloid press followed the young singer and his family relentlessly.
在审判的过程中,各类小报无情地对这位年轻的歌手以及他的家人狂轰烂炸。
Another point to consider is the renting of the musical instrument during the trial period.
另外还要注意的一点是在试学阶段要租用乐器。
It became clear, during the trial, that most of the charges against the defendant were trumped up.
在审判中已搞清楚了,对被告的大部分指控是捏造的。
At several points during the trial, I thought the judge was coming around to Apple's point of view.
审判期间有很多地方都让我觉得,法官对苹果的看法正在改变。
Those told to drink water during the trial have, however, stuck with the habit—apparently they like it.
在实验中被要求饭前喝水的人们维持了喝水的习惯——很明显是出于喜爱。
During the trial, the prosecutor and the defense lawyer both present evidence and arguments to the jury.
在审判期间,检察官与被告律师均向陪审团出示证据,提出论据。
Federal prosecutors will play recordings of phone conversations during the trial, so his voice will be heard regardless.
无论过程怎么样,联邦检察官将在审讯期间分析拉贾拉特南的电话记录。
Berber says that, with her husband Asa, she continued to use her Mercedes diesel for weekend trips during the trial.
Berber还说道,在试驾期间,她还是选择奔驰内燃机汽车作为和她丈夫周末外出的代步工具。
During the trial period you will receive the Monthly Personal Success Bonus payment as an additional hardship allowance.
在试用期限内,你会得到月个人成就奖金作为你的额外的辛劳津贴。
Without the irritated expression he hid behind during the trial, he had a nice, intelligent, harmless civil servant's face.
审判时隐藏在后面的恼怒表情不见了,他长着一副好看、睿智和无害的公务员面孔。
Walker kept asking that question during the trial, and never really got an answer, despite encouraging both sides to call witnesses.
Walker在审判过程中一直在问那个问题,却从没有真正得到答案,尽管他一直鼓励双方传唤证人。
Even though accident claims dropped by 30 percent during the trial, the required telematics were too expensive to make the program sustainable.
尽管在试行期间,意外事故索赔数量下降了30%,但是用到的远程信息处理花费巨大,这种计划注定无法持续施行。
Results the total effective rate of small-dose metoprolol treating CCHF amounted to 98 %. No severe side effects happened during the trial.
结果:小剂量美托洛尔治疗CCHF总有效率98%,无其他严重不良反应。
During the trial scenes, when Ginsberg is absent (he didn't attend), his role as explicator is taken up by attorneys, witnesses and even the judge.
在审判场景中,由于金斯堡的缺席,对于诗的解释任务,转而由律师,证人甚至法官担任。 一场审判变身为一次文学批评的研讨会。
During the trial scenes, when Ginsberg is absent (he didn't attend), his role as explicator is taken up by attorneys, witnesses and even the judge.
在审判场景中,由于金斯堡的缺席,对于诗的解释任务,转而由律师,证人甚至法官担任。 一场审判变身为一次文学批评的研讨会。
应用推荐