Glare is one of the most important reasons of the night driving accident and visual fatigue.
眩光是很常见的现象,也是引起车祸以及视觉疲劳一个重要因素。
Therefore, care must be exercised when examining studies of driving accident records to know what criteria were used.
因此,必须谨慎关注驾驶事故研究,以了解使用的什么准则。
It's when someone is drunk and they're driving their car. My cousin was killed in a drunk driving accident. So everyone is quite worried about this.
这是指喝醉酒了的人继续驾车,我的表兄就死于酒后驾车的事故中,所以人们对酒醉驾车都非常恐惧。
Let's put it this way: it's almost a statistical certainly that by New Year's Eve of 2009, at least one of the people reading this will be dead due to a drunk driving accident.
我们这么说吧:统计数据上几乎可以肯定的是,正在看这篇东西的人,至少会有一个在2009新年前夜前死于酒后驾驶。
After the accident she didn't feel up to driving.
她在事故以后,开车已力不从心。
Police are blaming the accident on dangerous driving.
警方把事故原因归咎于危险驾驶。
Changing the clocks, however, does not actually increase the amount of driving done in the dark, so it is unlikely to have any effect on Benovia's automobile accident rate.
然而,改变时钟实际上并不会增加在黑暗中驾驶的时间,所以它不太可能对 Benovia 的交通事故率有任何影响。
I've been driving for over 20 years and never had an accident—touch wood!
我开车20多年从来没出过车祸,但愿老走好运!
The accident put her off driving for life.
那场事故让她一生都不想开车了。
As the perfect man and the perfect woman were driving with the elf, somehow they got into an accident.
当完美的男人和完美的女人和精灵一起开车时,他们不知何故发生了交通意外。
He has been driving a truck for years and never had an accident.
他开了好几年卡车,从没有出过岔子。
In my Toyota Supra black ice accident, which I can't erase, I quickly learned to change my driving habits.
我的丰田黑冰事故是无法擦拭的,从而我迅速的更改了驾驶习惯。
“In real-world driving, that situation could lead to a rollover accident, which could cause serious injury or death”, Consumer Reports concluded.
它说:“在现实的驾车过程中,这种情况有可能会造成翻车事故,导致严重受伤甚至死亡。”
Now, increased chances of dying while driving during a severe auto accident can be added to the list.
现在,增加死于严重车祸的风险可以被列入这个清单了。
Increased risk of injury or accident, particularly when driving.
在驾驶时增加了受伤或发生事故的概率。
A 99-year-old male could be Britain's safest driver. After 84 years of driving George Geeson (see photo) has never had a speeding ticket or caused an accident during nearly 1m miles at the wheel.
英国一位99岁的老人乔治·格森(见图),已连续84年安全驾驶近100万英里(160万公里),从没收到过超速罚单,或引发任何事故,堪称英国最安全的司机。
His reckless driving accounted for the accident.
他开车鲁莽,引起了这场事故。
The serious automobile accident emphasizes the need for careful driving.
这次严重的车祸唤起人们务必谨慎驾驶。
The accident was the consequence of reckless driving.
这场事故是鲁莽驾驶的结果。
After graduating from "luck school", she has passed her driving test after three years of trying, was no longer accident-prone and became more confident.
从“幸运学校”毕业后,经过三年的努力,她已经通过了驾驶考试,再也不是容易发生意外的人,而且变得更自信。
So you drove without a seat belt and you didn't die in a car accident, does that mean you want your kid driving without a seat belt?
所以如果你开车不系安全带,而且也没有死于车祸,这并不意味着你也希望你的孩子开车也不系安全带?
In their latest study, published in the journal Accident Analysis and Prevention, Tranter and Warn looked only at drivers 25 and older with at least 2 years driving experience.
他们最新的研究发表在《事故分析和预防》杂志,在研究中,泉特和王仅仅调查了25岁及25岁以上并且至少有两年驾车经验的驾驶者。
To buttress his supposition, Liu cites a personal example of a foreigner who had yelled at him many years ago when Liu’s reckless driving nearly caused an accident.
为了进一步支撑他的观点,刘更是引用了一个亲身经历:多年前的一天,因为刘的莽撞驾驶差点闹出事故, 一个恰巧看到此事的老外对他厉声责骂.
Not only is the car driving itself, but it communicates with other vehicles and senses the environment, so getting into an accident is nearly impossible.
您的爱车不但会自己开着走,还能与别的车辆通讯。 由于车子能感知环境,因而发生车祸几乎变成不可能的事。
Well as the perfect man and the perfect woman were driving with the elf, somehow they got into an accident.
由于完美男人和完美女人载上了精灵,他们不知何故发生了交通意外。
The traffic accident was out of carelessness in driving.
这起交通事故是因为粗心驾驶而至。
Thee police blamed the traffic accident on Jack's careless driving.
警察把那起交通事故归咎于杰克的粗心驾驶。
His accident is a case of reckless driving.
他这次事故是莽撞开车的一个例子。
His accident is a case of reckless driving.
他这次事故是莽撞开车的一个例子。
应用推荐