The programme Drive Less, Cycle More will reduce pollution and make streets much safer.
“少开车,多骑车”这一计划将减少污染,并且使街道更安全。
People drive less, reducing the number of motor accidents.
车开的少了,交通事故的数量也就少了。
And the air would be cleaner because people would drive less.
空气可能会更干净,因为人们开车更少了。
Drive less - consolidate car trips, cut back on activities, walk, ride bikes.
开一次车,办许多事;削减参加活动的次数,多走路、多骑自行车。
Not getting rid of my car - Er... not really possible, but I do try to drive less.
没有摆脱我的汽车——呃…不太可能,但我真的有尝试少开汽车。
In the short term, they would drive less and make more use of public transportation.
在短期内,它们会减少驾驶次数并使用更多的公共交通。
Brook thinks the tipping point is when car owners drive less than 5, 000 miles a year.
Brook认为临界点在于私家车主每年行驶里程是否达到5000英里(约8000公里)。
Of course, an alternative view might be (that) it's not easy to persuade people to drive less and walk more.
当然,另一种见解可能是,要说服人们少乘车多走路并不容易。
You can snow-ski in mountains, and then drive less then two hours to be in soaring high temperatures all in the same day.
你可以在山上滑雪,当天驾车不到两小时就能立刻置身于酷暑之中。
Resourceful, environmentally conscious and thrifty consumers alike are learning new ways to drive less, spend less and save more.
足智多谋,环保意识和节俭的消费者都正在学习的新途径,以减少硬盘,花费更少的和节省更多。
Citizens have also been asked to drive less (a gentler version of Beijing in 2008), and companies encouraged not open their doors until 10am.
市民也被要求少驾驶出行(是2008年北京奥运会的相对温和版),同时鼓励公司在上午十点之前不开门营业。
It will be difficult for environmental tax and carbon tax to become an energy saving, emission reduction measure, like fuel tax, did people drive less?
环境税和碳税难以成为节能减排的手段,像征了燃油税,人们少开车了么?
These countries make matters worse by artificially inflating demand for petrol through subsidies or price caps, which leave consumers with little incentive to drive less even as the oil price surges.
这些国家使得问题越来越糟糕:它们通过救济经和差价人为的刺激对汽油的需求,使得消费者尽管在油价上涨的情况下仍然不会少开一些。
When drive-ins were at the height of their popularity in the late 1950's, some 4,000 existed in the United States, but today there are less than one-quarter that many.
在20世纪50年代末汽车影院最受欢迎的时候,美国大约有4000家汽车影院,但如今,这个数字还不到当时的四分之一。
The little cars of the future will cost much less money to own and to drive.
未来的小型车的购买和驾驶成本会更低。
Mr. White lived in a house less than two miles from his office, so he could drive home for lunch every day.
怀特先生住在一个离他的办公室不到两英里的房子里,因此他每天能开车回家吃午饭。
Enterprising companies could even bid on slots in order to run buses, on which people not willing to pay to drive alone could ride for less money.
有胆识的企业甚至可以抓住这个机会来竞标运营公汽,方便一些不想独自开车的人以较少的花费搭乘。
Also, the faster you drive, the less time you have to react to hazardous road conditions.
另外,开的速度越快,你对危险路况的反应时间就会越少。
So why don't we say hasta la vista to the disk drive and finally move to something lighter, more robust, and less noisy?
既然我们有了更轻,更强大,噪声更小的设备,那么我们为什么还不对光盘驱动器说再见呢?
Never drive on journeys of less than a mile or so.
对于一英里左右的出行,绝不要开车。
Showing off even when disposable income is low is whyyounger consumers making less than $20, 000 a year drive the luxury sales ofproducts like and Gucciin China.
即使收入低,也要炫富,这就是年收入低于2万美元的年轻消费者成为推动像路易威登和古奇等奢侈品在华销售的原因。
The rules could drive derivatives to offshore markets, over which they have less control.
这些规则可以推动衍生产品进入他们没有多少控制权的海外市场。
But this relates more to a general drive by Barclays to get out of less profitable businesses than a reflection on Russia.
但是,这更涉及到巴克莱摆脱利润较低企业的一般动力,而不是对俄罗斯作出的反应。
Less than an hour's drive from Jerusalem, the Dead Sea is also a Sea of Peace, joining Israel and Jordan.
从耶路撒冷不到一个小时的车程就可以看到平静的死海,它连接了以色列和约旦。
Less than an hour's drive from Jerusalem, the Dead Sea is also a Sea of Peace, joining Israel and Jordan.
从耶路撒冷不到一个小时的车程就可以看到平静的死海,它连接了以色列和约旦。
应用推荐