Then two young men dripping in mud came into the bar.
过了一会,有二个年轻人进到酒吧,浑身泥污。
On Oscar night some of the women are dripping in ice, and so are some of the men.
奥斯卡颁奖夜晚,不仅女士们珠光宝气,就连一些男士也是如此。
You don't have to hail from the big city and be dripping in diamonds to work in fashion.
在时尚界工作不是非得要求你来自大城市且全身珠光宝气。
Dripping in the mountains on the autumn leaves, only to boost my cold, give me what kind of hope?
滴落在山间落叶上的秋雨,只能增添我的寒意,能给我怎样的希望?
Only after a half an hour of running on the machine at a precisely defined speed, dripping in sweat, can one envisage the artwork.
只有以规定的速度在机器上慢跑一小时,达到汗水淋漓的境界,观众才能领略艺术作品。
They sat in wheelchairs, armchairs , on wooden benches, all with blood transfusions dripping into their thin and blotchy arms. Some had strange disfiguring marks on their faces.
他们坐在轮椅上、扶手椅里或是木长凳上,所有人的瘦弱的布满针眼的胳膊上都连着输血管,有些人的脸上还带有破相的痕迹。
At that moment, a little girl in a white dress, holding a long, dripping water lily, dodged from behind a bush, stared at them and dodged back again.
在那一刻,一个身着白衣的小女孩,举着一支长长的、滴水的百合花,从后面的树丛中跳了出来,直勾勾地盯着他们,又闪回去了。
A tap in the kitchen was dripping.
厨房的水龙头在滴水。
His wife came in, dripping with diamonds.
他的妻子浑身珠光宝气地走了进来。
A meddlesome woman said in a voice dripping with sarcasm: "Very smart!"
一位快嘴舌的女人阴阳怪气地说:“够派”!
Only hundred meters in from the outside along a narrow, dripping walkway, there is a giant chamber of ancient stalactites and stalagmites.
沿着从外面穿进来的一条滴着水的通道走,仅走数百米后就到了一个巨大而古老的钟乳石岩洞。
The resulting thaw was alarming in its suddenness, drainpipes and gutters dripping, sidewalks puddling, streets flooded, a constant sound of water rushing downhill.
因此导致的解冻也快得吓人:雨水管和雨水槽不停地滴水,人行道上堆着一滩滩积水,街道上也发了水,顺坡而流的水声不绝于耳。
But think of those same drops of effort dripping onto one tiny spot, perhaps not in the ocean but on a rock.
但我们把努力的水滴看做是在滴入一个微小的点上时,滴入的或许不是海洋,而是一块石头上。
Heathcliff stood near the entrance, in his shirt and trousers; with a candle dripping over his fingers, and his face as white as the wall behind him.
希斯·克利夫站在门口,身穿衬衫和长裤,手里拿着蜡烛,烛油滴在他的手指上,而他的脸同他身后的墙一样苍白。
I was covered in blood and could feel it dripping over me.
我全身是血,甚至我还可以感觉到血在慢慢的渗出。
In his hand was a paintbrush dripping with blue paint.
手里,一把刷子正在向下滴着蓝色的油漆。
Yellow paint was dripping off the north side of the Atlas Building in downtown Columbus, Ohio promoting Coop's paint.
仿佛打翻了油料桶,在俄亥俄州哥伦布市的阿特拉斯大厦的北面,黄色油漆顺着墙面滴落下来。
According to Brandt, what we notice when people age is the fact that their cheeks start dripping down, and they begin to lose volume in the upper face which causes sagging in the lower face.
照布兰德的说法,当人们变老时我们注意到的是这样一些事实:他们的脸颊开始瘪下去,他们的前额不再饱满,这引起脸的下半部分变得松弛。
She pulled out the lap pads, heavy and dripping, and stuffed in more.
她取出已经饱和的手术棉,重重的,一边还滴着血。又塞了更多新的进去。
It emerged from the sea dripping a trail of green, glistening seaweed; spouts of water gushed in fountains from fields that lent it the sheen of an emerald.
它从海平面冉冉升起,绿色的闪闪发光的海藻纷纷从它身上落下来;喷涌的水注像喷泉一样发出祖母绿的光彩。
"Of course, we're in weightlessness, so a shower head with water dripping on top of your head would not work," Ms. Payette says.
“当然,我们处在失重状态,所以,你头顶的淋浴头是没有用处的,”帕耶特女士说。
We chug upstream through the jungle in a little fishing boat, past deep rock channels, dripping with vines and moss.
我们乘着一艘小渔船沿着丛林溯流而上,经过很深的岩石水渠,两边长满藤蔓植物和青苔。
Negative thinking can make all sorts of things incredibly difficult. It is like a leak in your confidence bucket - constantly drip-drip-dripping away your confidence and self esteem.
消极的想法可以使一些事情变得异常的困难,它就像水桶上的一个窟窿,让你本来满溢的自信和自尊一点点的流失。
Ironically, the plane was dripping, much like the misshapen model had assembled in my youth.
极具讽刺的是,当时飞机正在漏油,像极了小时候那个残缺的模型。
And when I realize a bit of what was happening I went back and saw that a lot of gasoline was coming in and dripping all over.
当我意识到发生了什么的时候我走回房间,发现屋里涌进来大量汽油,而且滴的到处都是。
And when I realize a bit of what was happening I went back and saw that a lot of gasoline was coming in and dripping all over.
当我意识到发生了什么的时候我走回房间,发现屋里涌进来大量汽油,而且滴的到处都是。
应用推荐