Sometimes, I dress like a lawn guy and carry a rake.
有时候,我穿得像个草坪工,拿着耙子。
They dress like, something like the Little Mermaid or something that's familiar.
她们穿得像小美人鱼或者人们熟悉的角色。
She's wearing a dress like mine.
她穿的连衣裙和我的相似。
These animals speak and dress like real people, although they often live in animal homes.
这些动物说话和穿着都像真人,尽管它们经常生活在动物的家里。
It is no longer necessary to dress like everyone else.
没必要穿得和别人一样。
When I was a teenager, I wanted to dress like my friends, but my body size made it impossible.
当我还是个青少年的时候,我想穿得像我的朋友一样,但是我的体型让我无法做到这一点。
So how do you dress like a rake?
那么你怎样才能打扮得像一个浪荡公子哥?
She likes to dress like a boy.
她喜欢打扮成男孩的样子。
Do you dress like that in Beijing?
你在北京也这样穿么?
Dress like the person you want to be.
像你想要成为的那个人一样打扮。
I'm glad I don't dress like that anymore.
我很庆幸自己不用再那样穿了。
Why do they dress like performers in Chinese opera?
为什么他们要穿得像个唱戏的?
So, but I mean, people here dress like this as well.
但是,我的意思是,这里的人就是这么打扮。
I want a dress like that one, but it must be my size.
我想一件和那件一样的,但必须是我的尺寸。
They talk like us and dress like us too - suits and bow-ties.
她们说起话来像我们,穿戴也像我们——穿套装,戴蝶形领结。
A: I dress like that every day, both in Beijing and abroad.
韩:无论在北京还是国外,我每天都这样穿。
You don't have to look like or dress like a model to be good enough.
没有必要长得像模特或穿得像模特才感觉良好。
Do not dress like you are staying in for the day, i.e. sweat pants?
不要穿得好像你还呆在白天一样,穿着小运动裤?
No, I'm not saying to you should dress like a clown simply to rebel either.
当然啦,我也不是说为了标新立异你应该去打扮得像个小丑。
He drives a silver Hummer and likes to dress like hip-hop artist Tupac Shakur.
他驾驶一辆银色悍马,把自己打扮得就像一名嘻哈说唱歌手(原文为todress like hip-hopartistTupacShakur,Tupac Shakur是著名的说唱歌手——译注)。
Because the students dress like students and the world bankers dress like bankers.
因为学生们穿得像学生,世界银行的银行家打扮的像银行家。
They are men with self confidence and a keenness to look, behave and dress like men.
他们很自信,并且热衷于通过言行、衣着塑造自己的男性形象。
Sometimes, I carry a clipboard. Sometimes, I dress like a lawn guy and carry a rake.
有时,我会随身携带一个写字板;有时,我会乔装打扮成拿着耙的草坪清洁员:反正我不会以一个标准的盗贼模样出现在你眼前。
'You can't dress like the guys and you can't dress like the other women who are in support roles.'
在穿着上,你既不能像男士们那样,也不能像后勤支持部门的女士那样。 加库沙已于去年12月离开公司。
Some wear tattoos, piercings and dress like they belong on the streets of Brooklyn instead of behind bookshelves.
一些人纹纹身,身上穿孔,穿着布鲁克林街头风格的衣服,一点都不像站在书架旁边的人。
Moms, your daughters don't want to be like you when they grow up-or at least, they don't want to dress like you.
母亲们,你们的女儿长大后并不想和你们一样——或者说,至少,她们不想和你们一样穿着打扮。
'she likes to dress like a boy. She wants to be a boy. So we had to cut her hair. She thinks she's one of the brothers.'
她喜欢打扮成男孩的样子。她想变成男孩。所以我们只好剪掉她的头发。她把自己当做是兄弟里的一员。
This principle also underlies another rule of effective speaking: "Dress like your audience, but just a little bit better."
这些原则也构成了另一条演讲规则的基础:“以你观众的着装为准则,但要比他们好一点点。”
One CHP billboard, featuring a chador-clad figure, called on voters to vote no “if you don't want to be forced to dress like nuns”.
共和人民党的一块广告牌特画了一个身着长裙的画像,并写着“如果你不想被逼迫着穿的像修女一样”,号召选民选择“不”。
One CHP billboard, featuring a chador-clad figure, called on voters to vote no “if you don't want to be forced to dress like nuns”.
共和人民党的一块广告牌特画了一个身着长裙的画像,并写着“如果你不想被逼迫着穿的像修女一样”,号召选民选择“不”。
应用推荐