She had lessons in drawing from life.
她学了实物写生课程。
And why hand sketching rather than a clean drawing from a drawing program?
而且,用手绘草图,而不用绘图软件画出整洁的图呢?
If you only read contemporary literature, you're drawing from a diluted pool.
如果你只读当代文学作品,那么你就是在用从稀释的池中弄出的颜料作图。
Drawing from his experience as a teacher, Bob helped his daughter with her homework..
从他当老师是获得的经验,鲍勃辅导他女儿的功课。
The concept, drawing from evolution, espouses the philosophy of survival of the fittest.
从进化角度来看,这一概念奉行“适者生存”的哲学。
I'm Canadian, originally, and I was drawing from my time in Montreal at theater school.
我原本是加拿大人,口音是在蒙特利尔戏剧学校度过的那段时光里学得的。
The young writers say that they hope to inspire other kids, drawing from their own accomplishments.
两个小作家还说希望通过提取他们人生的精华达到激励其他孩子的效果。
My favorite thing on the mantle is an ink drawing from Alice in Wonderland that belonged to my grandmother.
壁炉上我最喜欢的东西就是一幅我祖母的《爱丽丝环游仙境》的墨水画。
Think of your home as a drawing from a children's book. Color the lines, but not everything in between them.
这时不禁想起了儿童书上的一幅画,只是涂了线条,而不是涂了所有东西。
I've read your resume and know that you started to learn drawing from a very young age. Please tell me more.
看过你的一些个人简历,你是从少儿时期就开始了绘画学习了,那种学习和现在的少年宫学习班是一样的吗?
Drawing from the style of James Baldwin's 1963 book the Fire Next Time, Coates addresses the rampant racism in the US.
从詹姆斯·鲍德温1963年的著作《下一次将是烈火》中寻得灵感,科茨提出了美国肆虐的种族主义问题。
A drawing can also start with a cross section to make sure symmetry is preserved. This is like drawing from the inside out.
图画可能也开始以一个横剖面确定对称被保存。这是象得出从里里外外。
Therefore, a lot of resources and personnel management, drawing from the file type of electronic, more manageable converted.
为此,大量的资源和人员管理也从档案式、图纸式的转为电子,更便于管理。
That means they're drawing from big pools of weekend travelers opting for a quick road trip getaway in lieu of getting on a plane.
这意味着他们从周末旅游的大潮中获益,人们大都选择短途的旅行而不是坐上飞机。
Drawing from a technique of braiding ropes in this region, it became possible to add further flexibility to the carbon fibre.
在这个区域里借鉴了编织绳技术,进一步增加了碳纤维丝的灵活性。
So drawing from those inspirations, I wanted to write a tune giving you the idea of traveling to an underground magical gnome city.
所以借此获得灵感,我想写个曲子让你们感受到在奇幻地下侏儒城游历的情形。
In my previous article, I discussed the requirements for one such lightweight solution, drawing from my experience with e-commerce XML projects.
在上一篇文章中,我根据自己从事e - commerce XML项目的经验,讨论了这种轻量级解决方案的需求。
Drawing from the example of her mother, author Bing Xin, Professor Wu has worked tirelessly to provide education opportunities to young women.
以她的母亲作家冰心为榜样,吴教授孜孜不倦地为年轻妇女提供教育机会。
It appeared in the palace banquet of King You of Zhou in 780 B. C. in the earliest time which was brewed by drawing from the inspiration of "ape's wine".
蜂蜜酒最早出现在公元前780年周幽王宫宴中,这是在“猿酒”的启发下试酿成功的。
Instead of imitating other countries' popular songs, we can focus on developing our own sound, drawing from the rich resources that abound in Chinese culture.
我们可以从中国文化丰富的资源中去着重开发我们本民族的声音,而不是效仿其他国家的流行歌曲。
Drawing from these materials, he composed a work of psychology in a red leather journal which he illustrated with his own paintings, continuing to work on it up to 1930.
他将这些材料编排成了一本红色的皮革杂志,在此之中,他用自己的画加以说明,这项工作一直持续到1930年。
According to analyzing the defects of Law of China on the Prevention and Control of pollution, the thesis offers proposals fon basic of drawing from advanced experience of EU.
文章通过对我国环境污染防治法律缺陷的分析,在吸收欧盟污染防治法先进经验的基础上,有针对性地提出了健全和完善我国污染防治法的建议。
It introduces the mould structure and working principle of the injection mould with inside pattern drawing from three directions for core. Point out the design gists of the mould.
介绍三面内抽芯盒盖注射模的模具结构及工作原理,并指出了该模具的设计要点。
You define the fixed size of the canvas in the element itself, and then typically you do the actual drawing from a script that uses the canvas API to create visual objects on the canvas.
首先在元素本身中定义画布的固定大小,然后利用使用 canvasAPI 在画布上创建可视化对象的脚本来实际绘画。
In other words, it was not a random drawing from a distribution of events with a fat tail but actually predictable in advance given the rising macro and financial risks and vulnerabilities.
换句话说,它并非带有肥尾的一系列离散事件的随机结果,而是在事先观察到上升的宏观及金融风险后完全可以预见到的。
Note the manner in which the individual projects interact with the service portfolio by drawing from it during the Elaboration phase and then contributing to it during the Construction phase.
注意单个项目与服务组合交互的方式,在项目的细化阶段从单个的项目中提取需要组合的服务,在项目的构造阶段组合的服务被实现。
Drawing from the experience of the four "bad Banks", compared with the transfer of non-performing assets, the debt to equity can make the recovery rate of Banks' bad debt rise by nearly 10%.
以四大坏账银行的经验看,与转让不良资产相比,债转股可令银行不良资产回收率提高近10%。
Drawing from my own experience working with these emerging technologies, I'll offer a framework for comparing them and discuss potential workarounds to help you avoid problems when you use them.
鉴于我自己使用这些新兴技术的经验,我将为比较它们提供框架并讨论潜在的解决方法以便在您使用它们时帮助您避免问题。
Drawing from my own experience working with these emerging technologies, I'll offer a framework for comparing them and discuss potential workarounds to help you avoid problems when you use them.
鉴于我自己使用这些新兴技术的经验,我将为比较它们提供框架并讨论潜在的解决方法以便在您使用它们时帮助您避免问题。
应用推荐