There were some big books on a table at his side and he dragged one suddenly toward him.
他身边的桌子上有几本大书,他突然拽了一本过来。
The meeting dragged on interminably.
会议没完没了地拖延着。
The lecture dragged on and my mind wandered.
演讲没完没了的,我心不在焉了。
The dispute has dragged on for months.
这场争论没完没了地持续了数月。
The conventional picture is that tens of thousands of slaves dragged stones on sledges.
传统的画面是,成千上万的奴隶用雪橇拖着石头。
The weary time dragged on; they slept again, and awoke famished and woe-stricken.
令人厌倦的时间慢慢地过去了;他们又睡了一觉,醒来时饥肠辘辘,悲痛欲绝。
The feud between Porsche and Volkswagen, and between the Piech and Porsche families that own most of them, had dragged on for two years.
保时捷和大众之间、皮耶希和拥有多数大众的保时捷家族之间的恩怨,已经持续了两年。
The negotiation dragged on until July.
谈判一直拖到7月份。
Since both countries had tested nuclear weapons only three years earlier, the confrontation, which dragged on for months, was, to put it mildly, an alarming one.
自从两个国家仅仅是在三年前才开始进行的核试验以来,二者之间拖延了数月的对抗——说得温和一点——就是一个令人担忧的问题。
Soldiers took ill and froze to death. The French soldiers dragged on, leaving the dead along every mile.
士兵们染病冻死,法国士兵拖着脚步行进,一路上留下无数死尸。
Negotiations dragged on; fighting only halted at midnight on July 27, 1953.
谈判一拖再拖,战斗直到1953年7月27日的午夜才告一段落。
The old couple dragged on an unhappy existence for many years.
那对老夫妻过了多年不愉快的生活。
The trial dragged on for many years; he was cleared in 2006, but an appeal court then reopened the case.
审判拖了许多年;他在2006年得以免遭控诉,但一家上诉法院后来又重开此案。
All this should have made for a more compelling race than the slog thathas dragged on since the general election in May.
这一切可能导致此次党内选举比从五月份起一直在拖沓中艰难进行的英国大选更加扣人心弦。
Negotiations have dragged on for months with EMI, which meanwhile issued boxed sets of remastered Beatles albums in an effort to revive its waning fortunes.
苹果与EMI唱片公司的谈判已拖延了数月,而EMI在此时发布了数套重新灌录的甲壳虫乐队专辑,试图挽救颓势。
Note that in CAE, components can be dragged on the main panel at any time to reorder them as desired.
注意,在CAE中,组件可以被任意拖拽到主面板,从而根据需求重新排列次序。
She reported the crime and the man was charged, but after a court case that dragged on for four years, he walked free.
她举报了该罪行,该名男子也被指控犯罪。但法庭案拖了四年之后,放他走向了自由。
As the war dragged on and Irish casualties mounted, however, their sympathy for the Union cause began to flag, and by the end of the war many had abandoned the Northern cause altogether.
然而,随着战事的绵延和爱尔兰人伤亡的增加,他们对联邦事业的同情心开始衰退,战争末期,许多人完全脱离了北军。
No one today believes that the Great Depression just happened or dragged on as long as it did because the private sector kept making mistake after mistake after mistake.
今天没有人相信仅仅因为私营成分不断地持续犯错,大萧条就会像当时一样发生并且蔓延。
Shooting dragged on for years, with production being halted several times due to Taylor's illnesses.
制作周期拖延数年,泰勒的疾病数次使拍摄搁浅。
That conference lasted more than a month, with the dollar sinking and tempers rising the longer it dragged on.
那次经济会议持续了一个多月,而随着会议的进行,美元持续下跌,同时人们的愤怒情绪也越来越大。
That delay has dragged on so long that at least one competing, not to mention superior, technology has reached maturity.
这种技术已经老气横秋了这么久,以至于至少有一种竞争对手,或者说是超越者的技术已经完全成熟。
But as the months of my son's treatment dragged on, he was able to stay out of the hospital for longer periods.
儿子的治疗挨过了一个月又一个月,他可以出院在外待较长时间了。
Asia’s campaign against inflation has dragged on longer than its central bankers hoped.
亚洲战通胀的耗时比其中央银行预期的要久。
Asia's campaign against inflation has dragged on longer than its central bankers hoped.
亚洲抵制通胀的举措比央行行长们希望的慢。
And even with the blitz of case files, this year's tribunals are moving much faster than those from the disputed election of 2003, some of which dragged on for years.
即使速战速决,今年委员会处理纷争比2003年选举年要快速的多,当年一些案拖延了数年。
And even with the blitz of case files, this year's tribunals are moving much faster than those from the disputed election of 2003, some of which dragged on for years.
即使速战速决,今年委员会处理纷争比2003年选举年要快速的多,当年一些案拖延了数年。
应用推荐