Although, 'deep acting' seemed to improve mood in the short-term, Dr Scott says it's not a long-term solution to feeling unhappy.
但是斯科特博士说,尽管深层伪装能在短期内改善你的心情,但是它并不是应对心情低落的长期办法。
Dr Scott, assistant professor of management at Michigan State University, analysed a group of bus drivers during a two-week period.
斯科特博士是密歇根州立大学的管理学助理教授,他分析了一组公交司机在两周内的表现。
Dr Scott suggested women tend to suffer more when pretending to be happy because they are expected to be more emotionally expressive than men.
斯科特博士认为女性在假装快乐的时候更痛苦,因为一般来说女性相比男性更愿意表达自己的情感。
Dr Scott said: "Women were harmed more by surface acting, meaning their mood worsened even more than the men and they withdrew more from work."
斯科特博士说:“女性在表层伪装中受到的伤害更大,这意味着她们的情绪会比男性变得更糟,也更不想工作。”
The upshot, as Dr Scott-Samuel reports in the Public Library of Science, was that participants were not fooled by slow-moving rectangles, nor by low-contrast ones.
实验结果如同Scott -Samuel博士在公共科学图书馆报告所说,志愿者对慢速移动或图案对比度不强的物体移动速度判断较准确。
The upshot, as Dr Scott-Samuel reports in the Public Library of Science, was that participants were not fooled by slowly moving rectangles, nor by low-contrast ones.
斯科特•塞缪尔博士向公共科技图书馆提交了实验结果,即那些移动速度慢,色彩不强烈的矩形对志愿者造成的错觉不明显。
Dr Scott said the research showed customer-service workers who 'fake smile' throughout the day worsen their mood and then withdraw from work, so their productivity drops.
斯科特博士说,研究表明那些整天“假笑”的客服工作人员心情通常很差且工作积极性不高,从而降低了他们的工作效率。
"This is the first real molecular insight into what is happening during limb regeneration," said lead researcher Dr Scott Stewart, from the Salk Institute in la Jolla, California.
“这是第一个洞察肢体再生过程中发生什么的真正分子。”加利福尼亚拉荷亚索尔克生物研究院的首席研究员史考特·斯图尔特博士说。
Dr Scott argues that underwater mining will be far less disruptive to the environment than terrestrial mining: there will be no piles of waste rock, since the deposits are directly on the sea floor.
斯科特辩解说水下开采将比陆地开采带来的环境破坏少得多:由于是直接在海底作业,因此将不会有大量的岩石废料。
This time I found a refuge in the household of Dr. Scott.
这一次我在司各特博士的家里找到一个庇护所。
The real straight-shooter is “an occasional, flexible liar, but most of the time, the person will tell the truth, ” Dr. Scott notes.
而相当坦诚正直的人是“一个会看情形偶尔撒谎的人,但大多数时候这种人会说实话。” 斯科特博士指出:“如果有人说:‘你喜欢我的领带吗?’
Psychologist Dr Brent Scott, who led the study, said employers should take note because forcing workers to smile when dealing with the public can backfire。
该研究的领头人、心理学家布伦特•斯科特博士提醒雇主们要注意到这一点,因为让员工在应对客户时强颜欢笑结果会适得其反。
See Scott Ambler's governance column in the upcoming November issue of Dr. Dobb's Journal for a discussion of how Agile approaches provide even greater opportunities for governance.
参见ScottAmbler在Dr. Dobb'sJournal的11 月刊中的治理专栏,看看关于Agile方法如何为治理提供更大的机会的讨论。
ABOUT the AUTHOR: Dr. Scott Brown, Ph. D., the Wallet Doctor, is a successful investor.
关于作者:斯科特博士布朗博士钱包医生,是一个成功的投资者。
We all live with other people's expectations of us, says Dr Sandra Scott.
dr SandraScott博士说,我们每个人都有着别人对我们的期待。
'Unlike when Michael Scott makes jokes on' the Office '(' he gets people demotivated,' Dr. Guedj says), you want to boost the staff's confidence and increase its solidarity.
不要像斯科特(Michael Scott)在情景剧《办公室的故事》(The Office)里开玩笑那样(Guedj说,他就是在给其他人泄气),而应当提高员工的信心、增进团结。
"The most exciting finding is that our patients go home much sooner when they have VATS compared to open surgery," Dr. Scott said.
Scott医生说:“最另人兴奋的发现是与开胸手术相比,施行胸腔镜手术的病人更快(恢复)出院回家。”
Psychologist Dr Brent Scott, who led the study, said employers should take note because forcing workers to smile when dealing with the public can backfire.
该研究的领头人、心理学家布伦特·斯科特博士提醒雇主们要注意到这一点,因为让员工在应对客户时强颜欢笑结果会适得其反。
Psychologist Dr Brent Scott, who led the study, said employers should take note because forcing workers to smile when dealing with the public can backfire.
该研究的领头人、心理学家布伦特·斯科特博士提醒雇主们要注意到这一点,因为让员工在应对客户时强颜欢笑结果会适得其反。
应用推荐