“需要你帮个忙。”杜库说。
"Just keep us flying," Dooku said.
“保持飞行就可以了。”杜库说。
He encouraged Anakin to kill Dooku.
他鼓励阿纳金杀死杜库。
Dooku said nothing. He just waited.
杜库保持沉默,他在等待。
Dooku proved a formidable opponent.
杜库是一个难缠的对手。
What did he have that Dooku did not have?
他拥有什么杜库没有的东西吗?
是杜库伯爵!
"We are considering other options," Dooku said.
“我们也在考虑其他公司。”杜库说。
Dooku! Oh, no! Have you come to show me up again?
杜库!哦,不!你又来让我丢脸了吗?
I'm not sure if Dooku trusts me, but he needs me.
我不清楚杜库是否还信任我,不过他现在需要我。
Dooku had reached a similar conclusion years before.
杜库多年以前也得出了相似的结论。
"You look as though you need to lie down," Dooku said.
“看起来你还需要躺下来休息,”杜库说。
He was there to free Jedi held captive by Count Dooku.
他前去解救被杜库伯爵俘虏的绝地。
"Maybe not," Dooku muttered, his head bent over the map.
“也许不会,”杜库嘀咕着,俯身看着地图。
Ventress proved her skills by challenging Dooku to a duel.
文崔斯也在挑战杜库的对决中证明了她的技能。
As Yoda used the Force to save his fellow Jedi, Dooku fled.
当尤达使用原力拯救他的绝地同伴时,杜库逃之夭夭。
Dooku warns him that betrayal inevitably comes from a friend.
杜库告诫他说背叛往往来自朋友。
Dooku admired his tenacity - and was suspicious of it as well.
杜库欣赏他的坚韧品格——不过也让他有所怀疑。
Finally, Jedi Master Yoda arrived and attempted to stop Dooku.
最后,绝地大师尤达赶到,试图阻止杜库。
Together, Dooku and Qui-Gon go on numerous missions across the galaxy.
魁刚和杜库一起穿行于星系之中,执行了无数的任务。
Dooku attempted to escape the battle, but Obi-Wan and Anakin gave chase.
杜库企图逃离战场,但欧比-万和阿纳金紧追不舍。
Dooku tells Qui-Gon that he has one weakness: his compassion for all life.
杜库告诉魁刚他只有一个弱点,就是对所有生命的怜悯。
Dooku nearly incapacitated him with a powerful blast of dark side lightning.
杜库用强大的黑暗闪电使他几乎瘫痪。
After all, Dooku was too dangerous to be taken alive, rationalized Palpatine.
毕竟,杜库太危险了,不能活捉,帕尔·帕廷为他开脱。
Lorian was sure that Dooku was taking no more notice of him than he would a fly.
洛里安敢肯定,杜库花在他身上的注意力,不会多于一只苍蝇。
Dooku seemed to genuinely regret that events had escalated to their current level.
杜库似乎对一系列让他拥有目前地位的事件深表遗憾。
Suddenly Dooku wished they had formed a plan before they'd charged into the market.
杜库突然有些后悔,他本应该在冲入集市前制定一个计划。
While Dooku helped hone her talents, he taught her none of the knowledge unique to the Sith.
虽然杜库帮助她磨练天赋,却没有教她任何西斯的独门绝技。
"Who do you send reports to?" Dooku was getting impatient. He fixed his gaze on the manager.
“你向谁交报告?”杜库越来越不耐心了,他死盯着这位经理。
"Who do you send reports to?" Dooku was getting impatient. He fixed his gaze on the manager.
“你向谁交报告?”杜库越来越不耐心了,他死盯着这位经理。
应用推荐