She was done out of her promotion.
她受人算计而未获得提升。
这是由恶作剧造成的。
这全是出于爱!
The yard needs to be done out thoroughly.
院子需要彻底收拾。
And I do think that there's constructive work being done out there.
我认为在(国会)正在进行一项建设性的工作。
Too often internal interviews are done out of courtesy or because of protocol.
太多时候内部面试都是出于礼貌或者协议。
He may occasionally hurt others but this is not done out of deliberate cruelty.
他有时可能会刺伤他人,但这仅会是慎思后的恶毒话语。
The work could be done out of attics and garages with simple means and lots of brains.
这项工作可以在家里的阁楼或是车库中进行,用的是一些简单的手段,和很多的脑力。
We shall have to have our meals in this room while the dining hall is being done out.
在油漆饭厅期间,我们只好在这个房间吃饭。
The men said this represented too cruel. So cruel things done out, not too did not grace?
男人说这五个字太残忍。这么残忍的事也做的出来,不是太没风度了吗?
The shed was cold and drafty and the rain leaked in. A great deal of the work had to be done out-of-doors.
由于小棚屋阴冷透风还漏雨,所以很多实验玛丽不得不在室外进行。
Pruning having wielded Western style's on model has done out the effect hiding dyadic stack-up clothing feeling.
造型上运用了西式的剪裁做出了藏式服装层叠感觉的效果。
So, here's the point I'm trying to make: All our parenting is done out of the context of who we are and what we know.
所以,在这里我的观点是:在不需要了解我们是谁和我们知道什么的状况下,我们所有的养育过程其实已经完成。
But when these are done out of a sense of obligation, their energy changes from something that shares to something that drains.
但是如果我们仅仅因为尽义务做了这件事,这件事所带的能量特质就转变了,从几乎满溢出来愿与人分享到消耗殆尽。
So it turns out that he could have picked anything to explain this, and hopefully done out the calculation, and we'll do this ourselves.
结果是他可能用任何事情,来解释这个说法,有希望完成这个计算,而且我们将自己做这件事。
Whereas fifth house activities are done for their own sake, sixth house work is done out of necessity or in support of other, more self-expressive activities.
鉴于第五宫自我行为的完成,第六宫的工作则是出于必需或是帮助他人,是更为自我表现的活动。
"I have," he remarked with pardonable pride, "done what I set out to do."
“我已经,”他以可原谅的骄傲语气说,“完成了我要做的。”
What had Cutter done to make him stick out from the crowd?
卡特做了什么让他在人群中如此显眼?
Oh, well done, Sherlock. Did you figure that out all by yourself?
喔,干得好,大侦探。你全是自己推断出来的吗?
When things don't turn out as we would like them to, it is very tempting to assume that had we done things differently, the story would have had a happier ending.
当事情的结果不像我们所希望的那样时,我们很容易假设,如果我们做的事情不同,故事会有一个更快乐的结局。
I done it out of pity for him--because he hadn't any aunt.
我是可怜他才这样做的——因为他没有姨妈。
I've done some research to find out the cheapest way of travelling there.
我查阅读了一番,想找到去那里最省钱的方式。
I never walk out on a job half done.
我做工作从不半途而废。
I decided that nothing should be done hastily, that things had to be sorted out carefully.
我决定不草率的采取任何行动,先得认真地理清头绪。
She got much less than she would have done if she had settled out of court.
她得到的远不如她若庭外和解得到的多。
Experts on leadership will quickly point out that "how things get done" influences the success of the outcomes and indicates a right way and a wrong way to do things.
领导力方面的专家很快就会指出“事情如何完成”会影响结果的成功,并指出做事的正确方式和错误方式。
Experts on leadership will quickly point out that "how things get done" influences the success of the outcomes and indicates a right way and a wrong way to do things.
领导力方面的专家很快就会指出“事情如何完成”会影响结果的成功,并指出做事的正确方式和错误方式。
应用推荐