He could hear her dog barking and whining in the background.
他能听到她的狗在远处吠叫哀鸣。
他听得到狗叫。
我听到犬吠声。
It sounded like a dog barking.
听起来像狗叫。
有一只狗在那里喊叫。
I hear the little dog barking again.
我听到小狗又在叫了。
They heard a dog barking outside.
他们听到一条狗在外面汪汪叫。
The sudden noise set the dog barking.
这突然的声音惊得狗汪汪叫。
It sounded like a dog barking right here?
听上去好象有条狗在这叫?。
It sounded like a dog barking right here.
好像有狗就在这儿叫。
Do you know what has set the dog barking?
你知道什么使那只叫起来了?。
They were irritated by the sound of the dog barking.
他们被狗的吠叫声搞得很心烦。
There is a dog barking at the door of the country bar.
这家乡村酒吧的门口有只小狗在叫。
Hardly had she entered the house when she heard the dog barking.
她刚走进屋里,就听到狗叫了起来。
The burglars were frightened off by the sound of our dog barking.
盗贼被我们家狗的吠叫声吓跑了。
A dog barking in the distance brought the singing to an abrupt end.
远处有狗在叫,歌声陡然而止。
Hardly had he entered the farmer's house when he heard the dog barking.
他一进入农夫的家里,就听见狗叫了起来。
You cannot sleep with a dog barking in your ear-at least, most people cannot!
你不可能伴着狗吠声入眠——至少大部分人不行。
I hear the little dog barking again. "Help!" it says. "I'm trapped on the other side of the cat!"
我听到小狗又在叫:“救命!”它说:“我被困在猫的另一边了!”
Is the phone ringing? Door knocking? Dog barking? Unless the house is burning to the ground, IGNORE IT ALL!
是不是电话在响?有人在敲门?小狗在叫?除非是你的房子着火了,其他的都不用管!
I could hear every gust of wind outside, every dog barking, every footstep on the sidewalk across the street.
我能够听见外面,每一次大风的呼啸,每一次狗吠,每一次从人行道穿过街道的脚步声。
Most migrant children go to school, alley unusual quiet, walking in the alley, only to hear the occasional dog barking.
孩子们大多进城上学,巷子里异常安静,走在巷子里,仅能听到偶尔的狗吠声。
She shouted for help. She did it again and again. At first she yelled the word "help" very clearly, but later not. She sounded like a dog barking, and then like a whimpering child. No one came.
她高喊救命。喊了又喊。最先她喊的那声“救命”十分的清晰宏亮,但慢慢地就不行了。她的声音像狗的吠叫,然后就像嘤嘤噎噎孩的哭泣声。没有人来。
She shouted for help. She did it again and again. At first she yelled the word "help" very clearly, but later not. She sounded like a dog barking, and then like a whimpering child. No one came.
她高喊救命。喊了又喊。最先她喊的那声“救命”十分的清晰宏亮,但慢慢地就不行了。她的声音像狗的吠叫,然后就像嘤嘤噎噎孩的哭泣声。没有人来。
应用推荐