If you did it in the lab or on your computer screen, you would do it by pushing buttons.
如果你在实验室做,或者在电脑上做,你需要按键。
For example you can say your buttons are 20% lighter than your background color and use variables and functions to drive the entire styling of your app - rather than having to do it all by hand.
比如说,你可以说按钮的颜色比背景色淡20%,并使用变量与函数来驱动应用的全部样式——而不必手工编写全部样式。
Remember that the visitor or user is there to do something - they're not there to appreciate the aesthetic of your buttons and marvel at the style of your navigation bar.
记住,来访者是来干正事的——他们不需要鉴赏按钮的魅力,也不必惊艳于导航的风格。
So what you must do is to write some code in your message handler when the user clicks the buttons on the scrollbar, to move the window around on your own.
所以你必须做的是编写一些代码在您的消息处理程序,当用户单击滚动条上的按钮时,将在自己的窗口。
Therefore, you've identified something that will impact your visitors: They need to be able to see the buttons, and changing the color will help them do it.
因此,如果网站中某些内容会影响访问者,可以改变这些内容的按钮,这样会帮助访问者查找内容。
To begin, click on the button below. As you move through the survey, please use the buttons at the bottom of each screen. Do not use your browser buttons.
请按下方按钮开始作答。在进行调查问卷的过程中,请使用屏幕底部的按键来控制调查进程,请不要使用浏览器上的按键。
To begin, click on the button below. As you move through the survey, please use the buttons at the bottom of each screen. Do not use your browser buttons.
请按下方按钮开始作答。在进行调查问卷的过程中,请使用屏幕底部的按键来控制调查进程,请不要使用浏览器上的按键。
应用推荐