I wanted to share with you-from my viewpoint-the strengths I see in your life, because those strengths determine what God wants us to do in our lives.
我想要与你分享——从我的视角出发——我在你身上见过的优势和强项,因为这些优势和强项决定了神赋予我们此生的使命。
I wanted to share with you - from my viewpoint - the strengths I see in your life because those strengths determine what God wants us to do in our lives.
我想和你分享-从我的角度来看,我看到了你生命中的力量,这种力量就显明了神在我们的生命中想做的事情。
When they see you pouring out your heart in a natural way to God, it will encourage them to do the same.
当他们看到你一种自然地方式将自己的内心呈现在上帝面前,这将鼓励他们也这么做。
Do not be like your fathers and brothers, who were unfaithful to the Lord , the God of their fathers, so that he made them an object of horror, as you see.
你们不要效法你们列祖和你们的弟兄。他们干犯耶和华他们列祖的神,以致耶和华丢弃他们,使他们败亡(或作令人惊骇),正如你们所见的。
And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
那时,你们必归回,将善人和恶人。事奉神的和不事奉神的,分别出来。
Some small happiness, only you see, everything will be meaningful. God, do a happy child, to have a look at the sea.
有些幸福细小,只有你的心看到了,一切才会有意义。呐,做个快乐的孩子,去看看大海吧。
If you want to see God, you have the means to do it.
若你想要见到主,你一定会有办法得见。
I may see you do nothing and judge it to be unworthy and yet it may be that you bring great healing as you stand blessed by the Light of God.
若我拿我的评判去束缚你,那么我可能便看不到你为自己的生命所带来的神圣的光芒。
Or do you see what that person can become when forgiven by God and given the opportunity to show love to God?
还是看到蒙神赦免和有机会以行动爱神的他?
Do you see what the true and living God had done, boys and girls?
孩子们,你们现在看见那又真又活的神的作为了吗?
"Look around", said God. "Do you see the fern and the bamboo?"
“你看看四周”,上帝说到,“看到那些蕨树和竹子了吗? ”。
When God brings the blank space, see that you do not fill it in, but wait.
当神给你一张空白的纸,不要擅自涂上什么。只要等候。
NIV And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
新译那时,你们就要再看出义人与恶人、事奉神的人和不事奉他的人之间有什么分别。
NIV And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
新译那时,你们就要再看出义人与恶人、事奉神的人和不事奉他的人之间有什么分别。
应用推荐