He has never done much to dispel the sense that he is a reluctant member of the cabinet, implying in interviews that serving in it is more of a duty than a pleasure.
在采访中他暗示在内阁中不是乐趣而是责任,似乎他在内阁不是心甘情愿的,而他从未有任何行动来消除留给别人的这种感觉。
Pillows, small rugs, watercolors can dispel much of the chilling anonymity of a sublet apartment or motel room.
枕头、小地毯、水彩画能有效驱散一个不知名的公寓或是汽车旅馆房间的冰冷感。
Nothing Mr ElBaradei's men say looks able yet to dispel the cloud of Iranian secrecy and Western suspicion that hovers over Iran's nuclear programme.
巴拉迪的下属们表示,看来还没有任何东西能驱散笼罩在伊朗核计划上的伊朗秘密及西方疑虑的阴影。
I can assure [the Liverpool fans] we'll make plenty of efforts on the field, and I'll hope to dispel the doom and disenchantment in that way, but it's not going to be an overnight thing.
我可以保证[利物浦球迷]我们将在这领域不断努力,我会希望能消除厄运,并以这种方式不抱幻想,但它不会是一朝一夕能够完成的。
UBS failed to dispel concerns about the surging price of its ambitions to grow in investment banking, as higher expenses eliminated the benefits of a buoyant market in the fourth quarter.
瑞银集团(UBS)日前发布了第四季度业绩报告,未能消除外界对其大举拓展投行业务将付出高昂代价的担心,因为该公司的业绩报告显示,大幅上升的支出抵消了一个快速增长的市场对其收益的贡献。
The pressure-cooker of emotions induced by isolation (the road round the island was completed only in 1974) dispel any stereotypes of Nordic stolidity.
由孤立引起的紧张的压力情绪(环岛公路在1974年才建成),消除了北欧对其任何冷淡的成见。
Using an Enterprise Modernization Sandbox may at first appear daunting, but the easy adoption, small footprint, low risk and cost-free point of entry quickly dispel this stereotype.
使用EnterpriseModernizationSandbox开始时可能看起来很难,但是却很容易实施,进入点的低风险低成本使得它可以快速消除这个构造型。
There were anodyne moments of healing when I'd dispel my fears by looking at the musculature of my body.
注视镜子中的自己的那个时刻,我驱除了自身的恐惧,这似乎是一种缓和的镇痛剂。
This will hardly dispel worries about the impact of China's rise.
这几乎不能不使人担忧中国崛起的影响。
Lab support will also help to dispel rumours of disease.
实验室支持还将有助于澄清疾病谣言。
At least one of them may be a pressing desire to make a tabloid-friendly splash, to dispel the lacklustre impression created by the calamities of the past few weeks.
至少,他的某个动机可能是急迫想要让该计划成为小报的头条新闻,以消散过去几周里的不幸事件所造成的恶性影响。
“He's been accused of being too close to business and this is a convenient way to dispel that notion without really changing anything,” says one.
“他已被控告过于接近商业圈,并且哪怕不做出任何改变也很容易就能从中脱身,”相关人士说道。
“He's been accused of being too close to business and this is a convenient way to dispel that notion without really changing anything, ” says one.
“他已被控告过于接近商业圈,并且哪怕不做出任何改变也很容易就能从中脱身,”相关人士说道。
Another idea that NATO is keen to dispel is that the American pullback has left it short of assets.
北约急于辩解的另一个说法是,美国的退出导致北约缺少战机。
In hot or warm days, tea helps to dispel the heat and brings on an instant cool with a feeling of relaxation.
在天热的时候,茶可以驱热,立刻会带来一种凉爽而轻松的感觉。
Yet it took just one day to dispel most of these hopes.
然而,只过了一天,这种希望就破灭了。
Perhaps more importantly, Ms Johnson Sirleaf has not been able to dispel the sense of disenfranchisement felt by many indigenous Liberians.
也许更重要的一点是,瑟利夫女士还没能让很多利比里亚土著人民感到他们的公民权已经恢复了。
Dispel the conceit of knowledge, which proceeds from ignorance.
驱散知识的狂妄吧,它源自无知。
It didn't make me a wizard or a warrior but it helped me to dispel the darkness of this world with my own light.
它没有使我变成一个法师或战士,但它使我用自己的一点亮光,驱散了这个世界的黑暗。
Nor does Mr Geronzi's departure dispel doubts about the company's freedom of movement.
Geronzi先生的离职并不能打消人们对公司体制是否自由的疑惑。
It had been tuned to warm yellow but the light failed to dispel the gray utility of the small room.
它的光线被调成了暖黄色,但这没能驱散一个小房间所造成的灰暗的效果。
Sound sleep did not dispel the taste of wine.
浓睡不消残酒。
In this article, I hope to dispel some of those myths and discuss why you should use ActionScript 3.0 exclusively in your Flash projects.
在本文中,我希望可以澄清这些谣传,还要告诉你,为什么应该在Flash项目中只用ActionScript3.0。
And if it is a fear you would dispel, the seat of that fear is in your heart and not in the hand of the feared.
如果你想驱散某种恐惧,那种恐惧就在你心里,不在恐惧的对象手中。
"Tulou: Affordable Housing for China, " which just opened at the Cooper-Hewitt National Design Museum, may not dispel the Western image of Chinese cities as nightmarish visions of dehumanizing towers.
刚刚在库珀一休伊特国家设计博物馆开展的《“土楼”:中国廉租住宅》展览,也许无法驱散中国城市在西方人心目中留下的到处是毫无人气的塔楼的可怕印像。
"Tulou: Affordable Housing for China, " which just opened at the Cooper-Hewitt National Design Museum, may not dispel the Western image of Chinese cities as nightmarish visions of dehumanizing towers.
刚刚在库珀一休伊特国家设计博物馆开展的《“土楼”:中国廉租住宅》展览,也许无法驱散中国城市在西方人心目中留下的到处是毫无人气的塔楼的可怕印像。
应用推荐