More and more women professors thought that sexual discrimination did exist in the university.
越来越多女教授认为,大学里确实存在性别歧视。
Discrimination against women in the workplace would only prevent companies from high efficiency.
职场上歧视女性的行为只会妨碍公司取得高效率。
Women's health is threatened because of the poor conditions in which many women work, the risks we encounter in our reproductive roles, and the discrimination and poverty that women face.
由于许多妇女在恶劣的条件下工作、我们在生殖角色方面遇到的风险以及妇女面临的歧视和贫穷,使妇女的健康受到威胁。
It definitely is not good that because of gender pay discrimination women in the United States are at higher risk of poverty than men, especially in retirement.
这绝不是个好时代,因为美国受到性别薪酬歧视的女性比男性经受更大的贫困风险,特别是在退休的时候。
But people who draw this conclusion rarely consider that the discrimination in question might actually be being exercised by the supposedly disadvantaged women themselves.
但得出这个结论的人们很少考虑到,这个被质疑歧视,可能实际上是由被他们设想为处于不利地位的女性自己导致的。
But not nearly as raw as they did half a century ago, when even in Europe some women did not have the vote, discrimination was rife, women's jobs were second-class and the pay gap was huge.
但是相比于过去的半个世纪———那个时候,即使是在欧洲,女性都没有投票权,广泛受到歧视,女性的工作都是第二档,报酬差距悬殊- - -要好一些。
The health of women and girls is of particular concern because, in many societies, they are disadvantaged by discrimination rooted in sociocultural factors.
特别令人关切的是妇女和女童的健康问题,这是因为在许多社会中,社会文化方面存在的根深蒂固的歧视现象,使她们处于不利的地位。
On the other, 1.5m women (personified in the case by one Walmart greeter, Betty Dukes, pictured above) suing Walmart for alleged discrimination in pay and promotion.
诉讼的一方是企业巨头,另一方则是150万女员工(以沃尔接待员贝蒂杜克为集体诉讼代表人,见上图)起诉沃尔玛在工资及晋升方面存在性别歧视。
The lawsuit filed by six women in 2001 charges that Wal-Mart engaged in gender discrimination by paying female employees less than men, and in passing women over for promotions that went to men.
2001年,六名女性提起诉讼指控沃尔玛存在性别歧视,沃尔玛支付女性雇员的工资低于男性工资,并在升职上也更偏向男性。
This discrimination is her bread and butter; she benefits directly from these superficial judgments, since her appearance puts her in a superior position compared to most other women.
她从偏见中直接获益,使自己从与其他女性的竞争中处于优势地位。
It was still possible in 1966 to write about targets of discrimination in America without thinking of women at all, but already the search for the "vulnerability" and "deviance" was underway.
他仍然有可能在根本没有考虑妇女问题的情形下在1966年写下美国的歧视目标,但是对于“弱点”和“偏离”的研究却开始了。
China was one of the first signatories to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women and has submitted timely reports on its implementation in China as required.
中国是首批签署《消除对妇女一切形式歧视公约》的国家之一,并按规定及时提交了执行“公约”情况的报告。
In China, the thought of "men are superior to women" is still ingrained. In this case, women with a disability are faced with double discrimination in the mainstream marriage concept.
中国“男尊女卑”思想仍旧顽固,在主流婚姻观念下,残障女性面临双重歧视。
An interview by Zheng Zhi with women students raises important issues about their prospects for jobs and education and the issue of gender discrimination in China.
同时包含有郑志采访一名女大学生关于在中国女性就业前景、教育和性别歧视的问题。
In a 2011 national survey conducted by the All-China women's Federation, one in 10 women have encountered gender discrimination in the job market, with female graduates affected the most.
全国妇联2011年进行的一项调查显示,有十分之一的女性曾在就业过程中遭遇过性别歧视,尤以女大学生所受的影响最为严重。
But although 31 percent of women questioned in the Internet poll said they encountered discrimination or unfair treatment at least once a week, things are improving.
但在此项网络调查中,尽管31%的受访女性称她们每周至少会遭遇一次歧视或受到不公平待遇,但这种情况正在改观。
In recent years, discrimination against women in employment opportunity is very prevalent, which lies in interview, vocational training, retirement age, and unemployment and so on.
我国当前的对女性就业机会歧视的现象相当严重,表现在招收录用、职业培训、退休年龄、下岗等各方面。
In many societies, women and girls experience discrimination and violence within the family, which can have serious and lifelong effects on their health and wellbeing.
许多社会的妇女、女童遭受歧视和家庭暴力,可能对其健康与福祉产生严重和终生性的影响。
Hawthorne supports women in regard of true love and rights and protests against discrimination and inequality against women while he endorses women's submission, renunciation and devotion.
霍桑一方面支持女性争取自己的权益;另一方面则高度赞扬女性的屈从、克己、奉献等品质。
Hawthorne supports women in regard of true love and rights and protests against discrimination and inequality against women while he endorses women's submission, renunciation and devotion.
霍桑一方面支持女性争取自己的权益;另一方面则高度赞扬女性的屈从、克己、奉献等品质。
应用推荐