Anyway, then I did a treatment, describing what the show was going to be about, and it took a while for that to go through the [BBC] system.
无论如何,此后我写了一个大纲,描述这出戏是讲什么的,然后它花了很久在(BBC)的体系里面转出来。
Later in the show a sombre-looking Halperin apologised, after the show's presenters admitted they had goaded him into saying it but did not think he would go through with it and also apologised.
在之后的悲观前瞻节目中,霍尔柏林道歉。节目主持人承认他们的确有怂恿霍尔柏林说些什么但是并没想到他真的会那样做,然后也道歉。
We're going to go through several parts of it because what I'm going to point out right now is, how did Paul try to convince them?
我们会分析几个部分,现在我要提出的问题是,保罗是如何说服他们的?
Mr Gates said it took him a long time to go through his list of friend requests, trying to remember which people he did and didn't know.
盖茨称,他要花费大量时间阅读好友申请,并努力回想哪个人认识,哪个他不认识。
The reality is that while many married couples did go through this progression (because it's the norm in today's dating world), it is not necessary.
事实是很多已婚人士确实经历了这个过程(因为这是今天的爱情世界的常规模式),却不是必需的。
It was important to go through, we really wanted to qualify for the semifinal, but unfortunately it did not go well.
晋级很重要,我们亟需获得四强资格,但不幸的是,事情的进展并未如理想。
Arsenal eventually won 4-2 and Dein added: "we did go through a turbulent week - it wasn't easy. At half-time against Liverpool the boys had to find inner strength to recover."
阿森纳最终4:2获胜,邓恩说,'我们经历了坎坷的一周,这很不容易,在对利物浦半场的时候队员必须找到他们的精神力量来扭转局面。'。
When it did go through, it worked fine for awhile, and then failed when I tried a feature designed to hide my image. Later, the audio dropped altogether.
连接成功后,有一段时间用得不错,但我想尝试一个把个人形象照片隐藏起来的功能时,视频就断掉了,后来连声音都没有了。
When it did go through, it worked fine for awhile, and then failed when I tried a feature designed to hide my image. Later, the audio dropped altogether.
连接成功后,有一段时间用得不错,但我想尝试一个把个人形象照片隐藏起来的功能时,视频就断掉了,后来连声音都没有了。
应用推荐