He accomplished this by giving the stage a greater feeling of depth, which he did by cutting up some of the rigid background scenery and placing it at various angles and distances from the audience.
他通过给舞台一种更有深度的感觉来做到这一点,他裁剪了一些死板的背景风景,并把它放在距离观众不同的角度和距离。
We'd be subscribing, more than we ever did by RSS, to syndicated updates from organizations of interest, large and small.
我们会订阅感兴趣的,大大小小的机构的更新,并将超过我们一直用的RSS。
And even if it did by some miracle return ExchangeRate, what happens when I need to mock an instance of a different interface?
即使它能够通过某种奇迹返回ExchangeRate,但是如果需要模拟另一个接口的实例,又会怎么样呢?
The iWidget project is quickly and automatically created just the same as the one that we did by hand, but easier and faster.
iWidget项目将会像我们手工操作的那样,得到快速和自动的创建,但是更加轻松和快速。
The first thing I had to do was figure out what customers needed, which I did by talking to as many customers as I could until I started to get kind of bored because I kept hearing the same thing.
我要做的第一件事就是找出客户需求,于是我去跟尽可能多的客户交谈直到我开始厌倦,因为总是听到一样的东西。
Did Sunee's package travel by airplane?
苏尼的包裹是通过飞机运输的吗?
But we did it little by little over quite a long time.
但是我们在很长一段时间里一点一点地做到了。
The number of adults doing weekly sport did rise, by nearly 2 million in the run—up to 2012—but the general population was growing faster.
截至2012年,每周锻炼身体的成年人数量的确增加了将近两百万,但总人口增长速度更快。
The number of adults doing weekly sport did rise, by nearly 2 million in the run-up to 2012—but the general population was growing faster.
虽然每周锻炼身体的成年人数量的确有所上升,到2012年增加了将近两百万,但总人口增长速度更快。
You're expecting twins? Well, you never did do anything by halves.
你想生对双胞胎?唔,你做事倒从来不会只做一半。
She did work which by rights should be done by someone else.
她做了按理本应由其他人做的工作。
我误做了这事。
Are you sure you did this exercise by yourself?
这个练习真是你自己做的吗?
They did the cooking by themselves.
他们自己做了饭。
I was fascinated by the different people who did business with me.
我对跟我做生意的各种不同的人感到着迷。
What did he mean by that remark?
他说那话是什么意思?
What exactly did you intend by that remark?
你那句话到底想说什么?
What exactly did you mean by that last remark?
你最后那句话究竟是什么意思?
The chair of the committee did not appear chagrined by the compromises and delays.
委员会主席看起来并未因为让步和延误而懊恼。
Let's start by reviewing what we did last week.
我们开始先来复习一下上星期学的内容。
Mo did not want to be ruled by anyone and it is notable that she never allowed the men in her life to eclipse her.
莫不想被任何人管制,很显然,她从不允许她生活中的男性使她黯然失色。
We did the first stage of the trip by train.
旅行的第一段我们乘的是火车。
How did you come by that scratch on your cheek?
你脸颊上的抓伤是怎么来的?
His kindness did not go unnoticed by his staff.
他的厚道员工了然于心。
How did you come by that cheque?
你怎么得到那张支票的?
He did you a good turn by resigning.
他辞职对你有利。
Oh, well done, Sherlock. Did you figure that out all by yourself?
喔,干得好,大侦探。你全是自己推断出来的吗?
Oh, well done, Sherlock. Did you figure that out all by yourself?
喔,干得好,大侦探。你全是自己推断出来的吗?
应用推荐