Landscape photography within the realm of HDR, is the study of light and an attempt to bring detail out of high-contrast scenes.
在HDR范畴内,风光摄影就是对光线的研究,并努力将细节从高对比度的场景中挖掘出来。
Once a model has made it into the major league every detail is mapped out by her agency.
模特儿一朝成名后,她的一切细节将由其经纪人安排。
The fine detail of the plan has yet to be worked out.
这个方案的具体细节尚需制订。
The research has been carried out with scrupulous attention to detail.
研究工作一丝不苟地完成了。
We'd better discuss everything in detail before we work out the plan.
在我们制定计划之前,我们最好详细地讨论每件事。
It's impossible to work out every detail now, but there should be some obvious overlap in your views on having children.
现在不可能明了每个细节,但是关于养育孩子你们的观点应该有一些明显的重合。
Different regulatory pathways were assessed, and precautions needed to ensure quality, safety, and effectiveness were set out in detail.
对不同的管制途径进行了评估,并详细提出了必要的预防措施,以确保质量、安全性和效力。
A vision that, as far as possible given the knowledge available at the time, he worked out in every detail.
他描绘出了这一巨大图景的每个细节,这是在当时的知识条件下所能描绘出的最深远的图景。
Holding a draft in front of him, Margaret asked Sean to choose "stroke" or "minor stroke" or leave out the detail.
玛格·丽特将新闻稿的草稿放在马宏升面前,问他选择“中风”还是“小中风”,还是完全回避这个细节。
The idea was to convey the essential properties of a design, leaving detail to be worked out during implementation.
这种思想传达了一种设计的本质特性,而把细节留给实现阶段去处理。
When Haiping talks about her apartment, she seems to have every detail figured out except the money.
海萍在谈论房子的时候,几乎所有的细节都设计好了,独独不谈钱。
The Tories, for their part, have a bank of researchers (some seconded from management consultancies) dedicated to mapping out in detail exactly how policies are to be implemented.
保守党拥有一批研究人员(一些从管理咨询所提拔上来)致力于详细规划政策该如何实施。
My recommendations tend to be somewhat general in nature, and I do not always spell out in great detail the technical descriptions or syntax.
我的建议有点综合的性质,因而不会总是详细地给出技术性的描述和语法。
The purpose of the Exeter meeting is to work out in detail how, as a beginning, to set up a “databank” of results from all the weather stations for which there are records.
埃克斯特市的这次会议最初的目的是探讨出建立一个从全部气象站搜集所记录数据的“数据库”的细节。
For all the facts given in the news - the plane's Sicilian base, the missile's weight and length and breadth and cost - one simple detail is left out: Who is in charge of the bombing?
新闻给出了所有的事实——飞机的西西里基地,导弹的重量、长宽和成本——唯独略去了一个简单的细节:谁在负责轰炸?
Best of all, it happens to be tilted nearly face on from our point of view, so we can see its delicate spiral structure laid out in spectacular detail.
而最棒的是,它恰好正对着我们的视野,让我们有机会一窥其精美螺旋型结构的惊人细节。
Now take a look at the flow in detail, starting with the aggregation primitives, Fan Out and Fan In.
现在我们详细了解一下流,并从聚合原语扇出和扇入着手。
The rules for loading classes are spelled out in detail in the JVM specification.
JVM规范中详细描述了装入类的规则。
A mammoth climate-change plan spells out in detail how much pain each of its 27 members will have to bear over if the EU is to meet ambitious targets set by national leaders last March.
一个庞大的气候改善计划,详细阐述了如果满足27个成员国自己制定的计划,整个欧洲将会承担怎样的后果。
The Japanese and Russian strands of this hugely complex tale of an evolving nation-state are picked out in less detail.
日本和俄国正进行高度复杂的历史转变,缺乏相关的细节。
He acted out the hero's part in detail.
他把主人公这个角色细腻地表演了出来。
Anatomists use these higher resolution images to sketch out the structural anatomy of the brain in detail.
解剖学家利用这些高分辨率图像来描绘出详细的大脑结构解剖图。
All levels of the process expand out to show you the detail within, as shown in Figure 12.
所有级别的流程将展开以向您显示其中的详细信息,如图12所示。
So, where a single snap may miss out on detail in the lightest and darkest areas, an HDR image of the same scene looks preternaturally well lit.
因此,在一个可能会错过上最轻和最暗区域的细节的单一管理单元,同一场景下hdr图像看起来更加光线充足。
After recalling the nightmare in detail, the dreamer writes out the new script and envisions it several times a day.
在详细回想恶梦之后,做梦者会写下新的做梦脚本,然后每天幻想这种情景几次。
After recalling the nightmare in detail, the dreamer writes out the new script and envisions it several times a day.
在详细回想恶梦之后,做梦者会写下新的做梦脚本,然后每天幻想这种情景几次。
应用推荐