Despite our worries everything turned out well.
尽管我们都很担心,结果一切都顺利。
Despite our attempts to break it, the lock would not yield.
这把锁我们砸也砸不开。
Despite our disagreements, we have been able to find some common ground.
尽管我们存在分歧,但仍能找到一些共同点。
Despite our repeated criticisms, he remains unchanged.
尽管我们一再批评,他还是依然如故。
Our self-respect is strengthened when we feel accepted by others despite our faults and difficulties.
当我们感到被别人接受时,尽管仍有缺点和困难,我们的自尊还是会得到加强。
Yet there is a dark side to this picture: despite our progress, half of the world's population still suffers, with water services inferior to those available to the ancient Greeks and Romans.
然而,这种情况也有其黑暗的一面:尽管我们取得了进步,世界上仍有一半的人口在受苦,供水服务还不如古希腊和古罗马人。
We have always advertised our use of the Endure process, but the new study shows that despite our socks' durability, our average customer actually purchases new Dura-Socks every three months.
我们一直在宣传 Endure的生产过程,但最新研究表明,尽管我们的袜子具有耐久性,但我们的普通客户实际上还是要每三个月购买一次新的Dura-Socks。
Sometimes, despite our best efforts, the outcome is not positive.
有时候,尽管我们尽力了,结果还是不尽如人意。
Mentalenergy is necessary for all of us, despite our career or hobbies.
不管我们的职业或业余爱好,心理能量对我们所有人来说是必要的。
Mental energy is necessary for all of us, despite our career or hobbies.
不管我们的职业或业余爱好,心理能量对我们所有人来说是必要的。
Despite our differences and the distance between us, we share common aspirations.
尽管我们之间存在差异和距离,但我们都有共同的愿景。
Have you ever noticed that, despite our best efforts, we sometimes behave like children?
你是否曾经注意过,即使我们尽了最大的努力,有时候我们还是表现得像个孩子?
So despite our fears, looks in the hiring arena do not always equal perfect bone structure.
所以,尽管我们有种种担心和顾虑,但在求职时,外表的含义并不总是完全等同于天生无可挑剔的美丽。
We can't go backward in relationships despite our longing for the thrill of those earliest, giggly dates.
尽管我们也渴望再次体验那些早前的天真傻笑的约会,但是我们恢复不了那种关系了。
Despite our wishes and best efforts, and advances in science, there is no single, sure way to detect a lie.
除了我们的愿望,更加的努力和科学上的进步,没有单一,确定的方式去识谎。
Despite our speed, we seemed still before the heavens, humbled in the radiance of a much greater power.
尽管飞机在高速飞行,我们却像在天堂前静止了一般,折服于这无比壮观的奇景。
Despite our subconscious behavior patterns, we can free ourselves from these limiting beliefs and tendencies.
尽管有我们潜意识的行为模式,我们可以在这些限制的信仰和倾向自由。
Despite our father-son struggles, I never doubted my father's love, which was our lifeline through some pretty rough times.
尽管我们格格不入,但我从不怀疑父亲很爱我,这便是连接我们的纽带。
Despite our scientific and technological brilliance, our understanding of God is often remarkably undeveloped-even primitive.
尽管我们的科学技术成就辉煌,我们对上帝的理解往往是非常落后的——甚至是原始的。
Despite our scientific and technological brilliance, our understanding of God is often remarkably undeveloped? Even primitive.
尽管我们的科学技术成就辉煌,我们对上帝的理解往往是非常落后的——甚至是原始的。
Despite our differences, I am not ashamed to admit that I loved my father with the usual passion of a young boy for his father.
尽管我们之间有分歧,但是我并不耻于承认我曾经爱我的父亲,有着一个普通的小男孩对父亲的深爱。
They are rather a minimal set of features that we can agree on despite our differences, and believe others can agree on too.
它们只是一套最低限度的、能使我们求同存异的特征,我们相信其他人也能同意这些特征。
Despite our extensive use of memory caches, the earlier version of w3 ran in production with about 450mb of available heap space.
尽管我们广泛使用内存缓存,但是运行w3早期版本的产品有大约450MB的可用堆空间。
However, no matter how well-educated or experienced we are, and despite our best intentions, we continue to write code that has bugs.
然而,不论我们受到的教育有多好或者多有经验,且尽管我们的意图是最好的,但我们还继续书写着含有缺陷的代码。
Despite our reluctance to express ourselves, there is still a yearning appetite for romantic correspondence, the National Trust found.
NationalTrust发现尽管我们不愿意表达自己,对于浪漫情书的渴望却依然存在。
Despite our reluctance to express ourselves, there is still a yearning appetite for romantic correspondence, the National Trust found.
NationalTrust发现尽管我们不愿意表达自己,对于浪漫情书的渴望却依然存在。
应用推荐