• Nobody in my team like Sweden, but it is not our fault if Italy, despite having more quality, are out.

    我们没人喜欢瑞典但是意大利出局不是我们尽管它拥有很多优秀球员。

    youdao

  • The BusyBox binary is actually version 1.0, but it comes out smaller than the originally installed version (0.60.5); only about 600kb, despite having more commands linked to it.

    busybox二进制文件版本实际上1.0,最初安装的版本(0.60.5)要,只需占用600kb,而与之关联命令更多

    youdao

  • Nevertheless, in the real world, H5N1 has not yet mutated into a more contagious form, despite having had plenty of chances to mix with human flu viruses.

    然而现实世界中,虽然H5N1人类流感病毒发生融合机会不少它没有变异成为接触传染性病毒。

    youdao

  • Despite having over 20,000 apparent RSS readers, writing a guest post there will get you no more than 10 clicks on your site.

    尽管表面上超过两万的订阅读者篇客串文章最多不会带来10点击量。

    youdao

  • Despite having over 20, 000 apparent RSS readers, writing a guest post there will get you no more than 10 clicks on your site.

    尽管表面超过两万的订阅读者客串文章最多不会带来10次点击量。

    youdao

  • Nokia still ships a third of all handsets, but Apple pulls in more than half of the profits, despite having a market share of barely 4% (see charts, below).

    虽然诺基亚仍然所有手机三分之一苹果尽管只占有4%的市场份额却获得了超过一半利润,(图表)。

    youdao

  • Before they got married he had no savings, despite having worked for more than six years.

    他们结婚尽管已经工作时间,但一点储蓄没有。

    youdao

  • Nokia still ships a third of all handsets, but Apple astonishingly pulls in more than half of the profits, despite having a market share of barely 4% (see charts, below).

    诺基亚仍然所有手机第三位,但是苹果尽管只占有4%的市场份额,却惊人拥有超过一半利润

    youdao

  • The Kremlin is still shocked by Russia losing 8 percent of its GDP last year, more than any other G-20 nation, despite having the third-largest international currency reserves in the world.

    尽管俄罗斯国际货币储备世界第三去年俄罗斯GDP还是下降了8%,降幅20国集团的其他成员国都要大,使得克林姆林宫着实感到震惊

    youdao

  • Despite the planes' having been hit by more than 200 rounds, though, neither an aircraft nor a pilot has been lost.

    尽管出动飞机已经超过200架次没有丢失任何飞机飞行员

    youdao

  • First, because, despite having far more money than he could possibly spend on himself, he has no need or desire either for material trifles or for spare time.

    首先尽管拥有财富远远超过自己身上可能花费的,但需要大事小情操劳,渴望安度闲暇时光

    youdao

  • Despite being well within the borders of the Old Republic, and having been on official registries for more than 300 years, the planet Myrkr has been steadfastly avoided by the Jedi Knights.

    尽管克尔行星位于共和国境内而且300年前官方记录在案,但绝地武士却一直不愿接近它。

    youdao

  • Despite having over 20000 apparent RSS readers writing a guest post there will get you no more than 10 clicks on your site.

    尽管表面上超过两万的订阅读者篇客串文章最多不会带来10点击量。

    youdao

  • The waiting list is already quite long: despite planning on having two pairs of spacecraft stored in the facility's hangars, more than 380 customers have already paid the hefty ticket price.

    期待名单已经相当尽管筹算库里保留对航天器,380 多位顾客已经支出了这样的很是票价。

    youdao

  • Thus, first class fruits that are destined for more demanding markets are separated from second class fruits that are perfectly edible despite having some small defects such as visible scratches.

    这样,就可以把一类水果二类水果分开了,一类水果供应更高端的市场,二类水果虽然些小缺陷肉眼可见划痕,但也是完全可食用的水果。

    youdao

  • Despite those years of effort, SETI has done little more than dip a glass into the cosmic ocean, having looked closely at only 750 of the Milky Way's billion or so star systems.

    忙了这么多年,却只是宇宙中大海捞针,仅仅仔细观测了银河系中至数十亿行星中的750

    youdao

  • If the bleeding lasts for more than a day without decreasing despite having followed the surgeon's directions, the surgeon should be contacted as soon as possible.

    如果出血持续以上遵照医生指示也没有减少,就应该尽快联系医生。

    youdao

  • Despite having an 'airhead' reputation, girls with lighter locks bring home around? 600 a year more than brunettes or red-heads, a Superdrug study has revealed.

    虽然有时会被冠以“没大脑”的头衔,不过赚钱本事却是一流,据一项调查结果显示,发色眼的女性要比黑发红发女性每年赚600英镑。

    youdao

  • Once they do, Enterprise WeChat may help Tencent solve a different problem: how to make more money from WeChat, which despite having 700m users has never generated big profits.

    一旦用户开始使用企业信,它或许有助于腾讯解决问题如何利用微信赚更多。尽管微信拥有7亿用户,但是从未产生过巨额利润。

    youdao

  • Once they do, Enterprise WeChat may help Tencent solve a different problem: how to make more money from WeChat, which despite having 700m users has never generated big profits.

    一旦用户开始使用企业信,它或许有助于腾讯解决问题如何利用微信赚更多。尽管微信拥有7亿用户,但是从未产生过巨额利润。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定