• Despite the perceived blow to Chinese prestige, there wasn't much enthusiasm for any further concessions Chinalco might make to revive the deal.

    尽管可能会中国声望带来打击公众对中铝可能作出进一步让步重启交易并不抱太大热情

    youdao

  • Despite this blow to our dignity we long maintained a polite fiction that we're special enough to merit classification in our own scientific family—the Hominidae.

    尽管我们尊严是个打击长久以来我们还是认为自己高贵,认为自己足够特别科学谱系把自己划分优等物种——人科(the Hominidae)。

    youdao

  • And yet, despite all the action, none of the legal bullets has - to date - landed a serious blow.

    然而尽管采取这么多法律行动,但目前为止没有一次行动能对该公司造成严重打击

    youdao

  • Despite their good fortune with the truck-based SUVs of the past, Ford senses the winds of change that are starting to blow through the market.

    尽管他们过去良好卡车为基础SUV财富福特市场感觉变化开始打击通过

    youdao

  • And despite many questioning how she manages to blow dry her hair, keep it clean and whether she trips over it, the majority of comments left for Ms Freckle have been overwhelmingly positive.

    尽管很多人在询问怎样把那么长的头发如何保持头发清洁是否自己头发绊倒,但绝大多数人她的评价都很正面。

    youdao

  • However, if a big player such as Man City get wind of him they could blow us all out the water, despite Arsenal having first refusal, they can't pay mega money.

    但是如果一个球员比如男子城市得到他们可以摧毁我们所有征得尽管阿森纳第一次拒绝不能缴付巨型钱。

    youdao

  • Despite their ungainly appearance, the carnivorous reptiles can run as fast as a dog in short bursts, jump up on their hind legs, and kill animals with a blow of their powerful tails.

    尽管这类爬行动物有着笨拙外表然而它们利用后腿跳跃短距离得比猎狗还,而它们强壮尾巴抽就能杀死动物。

    youdao

  • Despite their ungainly appearance, the carnivorous reptiles can run as fast as a dog in short bursts, jump up on their hind legs, and kill animals with a blow of their powerful tails.

    尽管这类爬行动物有着笨拙外表然而它们利用后腿跳跃短距离得比猎狗还,而它们强壮尾巴抽就能杀死动物。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定