Mr. Berry said the timing was a coincidence and that his decision was unrelated to Mr. Roman's departure.
贝里先生说时间的安排是个巧合,而且他的决策与罗曼先生的离去毫无关系。
Guests are requested to vacate their rooms by noon on the day of departure.
房客务请在离开之日的中午以前腾出房间。
Do we know anything so far that we can point to that would give us a departure of this laws?
到目前为止,我们知道我们可以指出什么东西会让我们背离这些规律吗?
I regretted his departure, but he was obviously under enormous stress and he needed time to work through his problems.
我对他的离开感到遗憾,但他显然承受着巨大的压力,需要时间来解决他的问题。
It might also be hard for airlines to co-ordinate the departure times and destinations of passenger aircraft in a way that would allow them to gain from formation flight.
航空公司可能也很难协调客机的起飞时间和目的地,使它们能够从编队飞行中获益。
Her departure is a big loss to the school.
她这一走对学校来说是一个巨大的损失。
Instead of taking me to the departure lounge they took me right to my seat on the plane.
他们没有带我去候机厅,而是直接把我带到了飞机的座位上。
They hoped this would lead to the departure of all foreign forces from the country.
他们希望这会导致所有外国军队从该国的撤离。
For sentimental reasons I wanted to delay my departure until June 1980.
由于感情上的原因,我想把启程时间推迟到1980年6月。
Passengers with hand luggage can go straight to the departure gate to check in there.
携带手提行李的乘客可以直接到登机口办理登机手续。
He entreated them to delay their departure.
他恳求他们晚些再走。
We checked in our luggage and went through to the departure lounge.
我们托运行李后直接进入候机室。
Please check in half an hour prior to departure.
请在起飞前半小时办理登机手续。
Its successor, on the other hand, appeared to pit key socioeconomic groups in a life-or-death struggle and was widely seen by contemporary observers as marking a historical departure.
另一方面,它的继任者似乎让关键的社会经济群体陷入生死斗争,被当代观察家广泛视为历史背离的标志。
They found that after a surprise departure, the probability that the company will subsequently have to restate earnings increased by nearly 20%.
他们发现,在意外离职后,该公司随后不得不重申盈利的可能性增加了近20%。
Having reunited after a long departure, the two certainly have a lot to talk about.
两人久别重逢,自有许多话说。
In the second subscription scenario, Heathrow airport (LHR) displays its arrival and departure information to airport patrons.
在第二个订阅场景中,希思罗机场(LHR)显示其航班抵达和起飞的信息。
His departure led the media to pounce on the story.
他的离开导致媒体大肆渲染这个故事。
Two days later, Shahzad was removed from a flight at John F.Kennedy International Airport minutes before its scheduled departure to Dubai.
两天后,沙扎德在约翰·肯尼迪国际机场前往迪拜飞机起飞前几分钟被转移。
Two days later, Shahzad was removed from a flight at John F. Kennedy International Airport minutes before its scheduled departure to Dubai.
两天后,沙扎德在约翰·肯尼迪国际机场前往迪拜飞机起飞前几分钟被转移。
I entered the restaurant to dine prior to my departure.
我又走进了那家餐厅,想在离开前吃点东西。
The only way to ensure an early departure is to seduce a headhunter who is able to make her an even better offer.
唯一能够让她早日离开的方法,是诱使一个能为她提供更好职位的猎头挖走她。
Nevertheless the unprecedented departure seems to have been forced by pressure from the public and politicians.
但是不管怎样,这场辞职风波却是因公众及政界压力而起。
As it made its lunchtime departure, I began to recover my cool.
列车在中午出发,我开始恢复冷静。
Remaining leaders can use the CEO's departure to reinforce the company's values.
留任的高层成员可以借机强化公司的价值标准。
My job is to reduce departure delays and to maintain an efficient flow of air traffic into and out of the [airport].
我的工作是减少延误,使进出机场的交通合理有效。
Do not mention your departure to anyone before you have discussed these details with your boss.
在与老板谈论关于离职的细节前不要与任何人提及你的离开。
The scandal-hit Turin side have already lost five players since their relegation, with the club insisting Patrick Vieira's departure to Internazionale will be the last.
深陷丑闻的斑马军团自降级之日起已经有五位球员离开,但俱乐部坚持声称转会国际米兰的维埃拉将是最后一个。
The scandal-hit Turin side have already lost five players since their relegation, with the club insisting Patrick Vieira's departure to Internazionale will be the last.
深陷丑闻的斑马军团自降级之日起已经有五位球员离开,但俱乐部坚持声称转会国际米兰的维埃拉将是最后一个。
应用推荐