One advantage of list-based extraction is that the word lists often come from trusted sources, which means its creation and maintenance can be automated to a certain degree.
基于列表的提取的优点是,词汇列表常常来自可信的源,这意味着它的创建和维护可以实现一定程度的自动化。
When word got out that the invitation did not include an honorary degree, Obama did not complain.
当消息传来说这份邀请不会包括荣誉学位,奥巴马没有抱怨。
A word for word translation is not natural to some degree.
某种程度上说,逐字的[翻译]不是很自然。
Even beyond that, word of mouth is an excellent referral tool - by just asking around and extending to 2nd degree, or 3rd degree contacts, you might find yourself a list of like-minded new friends.
除此以外,口碑也是一个很棒的推荐途径,你只需要向周围的人,以及第二层或第三层的人打听打听,也许就能找到一批志趣相投的新朋友。
The real and proper use of the word romantic is simply to characterise an improbable or unaccustomed degree of beauty, sublimity, or virtue.
其实浪漫这个词真正的、正确的用途是表示一种罕见的或不寻常的美丽、崇高或美德的程度。
Stress refers to the degree of force or loudness you give to a syllable in a word or to a word or words in a phrase or a sentence.
一个单词中的一个音节、词组里的一个或几个单词,或一个句子,读起来显得更有力或更响亮一些,称为重音。
Because "May" in the legal text is a core word which was used frequently, it has the function of "the discernment" in the certain degree.
由于“可以”在法律文本中是一个使用频繁较高的词语,这就使它在一定程度上具有了“法眼”的功能。
They gave participants a set of words and asked them to rate how, whether, and to what degree, each word made them uncomfortable.
他们给参与者列出一组单词,并要求他们对这组单词进行评估:每个词是否让他们感到不舒服了,不舒服到何种程度。
In a particular culture, a high-lexicalized word receives a high degree of attention and a low-lexicalized word receives less attention.
词化程度高的词汇在这一语言所属的文化中受到的重视高,而词化程度低的词汇在这一语言中受到的重视程度相对就低。
If a semantically-complicated notion can be expressed by a word, it is said to be of a high degree of lexicalization;
语义较为复杂的概念如果能用一个词来表示,即称为词化程度高;
In a particular culture, a high-lexicalized word receives a high degree of attention a low-lexicalized word receives less attention.
词化程度高的词汇在这一语言所属的文化中受到的重视高,而词汇化程度低的词汇在这一语言中受到的重视程度相对就低。
These techniques can maintain the word order of the source language to a large degree, which contributes a lot to the smooth and timely rendition.
适当运用这些技巧,可在最大程度上遵循源语语序,因而可提高传译的即时性与流畅性。
The semantic function of Word Reduplication is the adjustment of what is being referred to by the word in terms of size, quantity, frequency, degree and time-duration.
词语重叠的主要表义功能是“调量”,使基式所表达的物量、数量、动量、度量向加大或减小两个维度上发生变化。
No inflation or low degree of stability of prices is called inflation. in a number of occasions, the word inflation means increased money supply, this sometimes resulted in price increases.
无通货膨胀或极低度通货膨胀称之为稳定性物价。在若干场合中,通货膨胀一词意为提高货币供给,此举有时会造成物价上涨。
Act as the polarity of the word will complement degree "extremely, through, and death, bad" four.
充当极性程度补语的词有“极、透、死、坏”四个。
Hearing the word, the man glared his eyes and said, "It is because I am not willing to eat the food handed out in contempt that I have been famished to such a degree."
那人一听这话,立即瞪着眼睛,说道:“我就是因为不吃嗟来之食,才饿到这般地步的。”
Click on the word "map" to see a ten-degree tall map displaying the earthquake.
单词“地图”点击看十度的高大的地图显示了地震。
Click on the word "map" to see a ten-degree tall map displaying the earthquake.
单词“地图”点击看十度的高大的地图显示了地震。
应用推荐