The link with other overseas centres enables foreign exchange dealing to continue 24 hours a day around the world.
由于本港与海外其他外汇市场均有联系,因此可每日24小时与世界各地进行外汇买卖。
A few years ago, the dismal science was being acclaimed as a way of explaining ever more forms of human behaviour, from drug-dealing to sumo-wrestling.
就在几年前,这乏味的科学还被吹得神乎其神,宣称它甚至还能解释很多其他人类行为,例如贩毒和相扑等。
To find solutions, it's important to understand what we're dealing with.
为了找到解决方案,理解我们正在处理的问题是很重要的。
It is important to have a happy workforce rather than dealing with the grievances of unhappy workers.
重要的是拥有一支快乐的员工队伍,而不是处理不开心的员工的抱怨。
Consider the person that you're dealing with in advance and what will get you to your desired outcome.
提前想想你要打交道的那个人,以及怎样才能达到你期望的结果。
The American Society on Aging provides resource services to those dealing with the aged.
美国老年协会为那些处理老年人问题的人提供资源服务。
She is used to dealing with all kinds of people in her job.
她已习惯于和工作中遇到的各种各样的人打交道。
It is nonsense to say we have untrained staff dealing with emergencies.
说我们让未经培训的员工去处理紧急情况,真是胡说八道。
She's nobody's fool when it comes to dealing with difficult patients.
她对付难缠的病人很有办法。
His only way of dealing with his problems was to go out and get drunk.
他解决烦心事的唯一办法就是出去喝个烂醉。
It assumes that centralized management was critical to dealing with issues caused by sudden population surges, like a strain on limited food supplies.
它假设集中管理对于处理人口激增引起的问题——比如有限的粮食供应造成的压力——是至关重要的。
Amphons city council wants to introduce cremation that is burning the dead bodies as a means of dealing with the problem.
安丰市议会想要采用火葬的方法,将尸体焚烧作为处理这一问题的一种方式。
Unfortunately, few of us have much experience dealing with the threat of terrorism, so it's been difficult to get facts about how we should respond.
不幸的是,我们中很少有人拥有处理恐怖主义威胁的经验,所以很难了解到我们事实上应该如何应对。
Why, when dealing with harmony and bass lines, do I want to start by focusing on popular music and then apply those principles to classical music?
为什么在处理和音和低音线时,我是否需要注重流行音乐,然后将这些原则应用到古典乐上?
One of the first steps in dealing with emotions such as anger or fear is to acknowledge them as normal and human.
处理愤怒或恐惧等情绪的第一步,就是承认这些情绪是人之常情。
There are also rules dealing with interpersonal relationships: Be a responsible human being and do not do evil things to others.
处理人际关系方面也有一些规则:做一个负责任的人,不要对别人做坏事。
I hate dealing with the bank over the phone because it usually takes ages to get through to the right person.
我讨厌在电话里和银行打交道,因为通常要花很长时间才能接通到合适的人。
We had agreed to buy back anything we didn't sell, but we were dealing with huge numbers.
我们已经同意买回我们没有卖出去的东西,但我们要面对的是巨大的数额。
In dealing with a challenge on such a scale it is no exaggeration to say, "United we stand, divided we fall" and if I had to choose a slogan it would be "Unity in our diversity".
在应对如此规模的挑战时,可以毫不夸张地说,“团结则存,分裂则亡”,而如果我必须选择一个口号,那就是“多元一体”。
The waiter was not used to dealing with people from the city.
这个服务员不习惯和城里来的人打交道。
The managers of the big company have been used to dealing with problems online.
这家大公司的经理们已经习惯于在网上处理问题。
I decided to think up a method of dealing with forbidden fruit.
我决定想出一个处理禁果的方法。
Many teenagers are getting experience working part-time, dealing with banks and deciding whether to save or spend their money.
许多青少年正在通过兼职工作、与银行打交道以及决定是存钱还是花钱积累经验。
A history book which may contain the facts in story form will be easier to read than one dealing with scientific subjects.
以故事形式包含事实的历史书比科学题材的书更容易阅读。
He was responsible for taking out rubbish, sweeping the floor, disinfecting the hospital, dealing with used protective suits and bringing meals to patients.
他负责倒垃圾、扫地、对医院进行消毒、处理用过的防护服以及给病人送饭。
When dealing with such a serious issue, it's important to make your news "diet" just as much and healthy as your real diet.
当处理这样一个严重的问题时,重要的是让你的新闻“饮食”和你真正的饮食一样丰富且健康。
China has done a good job of dealing with it and it has found its own way to fight poverty.
中国很好地应对了这一问题,并找到了自己的脱贫之道。
Besides dealing with different leading tasks every day, she always takes time to talk to the teachers and parents patiently.
除了每天处理不同的首要任务外,她还会抽出时间耐心地与老师和家长交流。
In Samarkand, Mr Bissell admires the architectural wonders, while on his way to Bukhara he gets a taste of police methods when suspected of drug dealing.
比塞尔先生很欣赏撒马尔罕的建筑奇观,然而在去布哈拉的路上,他因涉嫌贩毒,尝到了警察的手段。
In Samarkand, Mr Bissell admires the architectural wonders, while on his way to Bukhara he gets a taste of police methods when suspected of drug dealing.
比塞尔先生很欣赏撒马尔罕的建筑奇观,然而在去布哈拉的路上,他因涉嫌贩毒,尝到了警察的手段。
应用推荐