这是历史上伟大的一天。
Thiswas indeed a dark day in history.
这真是历史上黑暗的一天啊。
Friday was the wettest day in history there when more thana foot of rain fell.
星期五是此地区下了多达一英尺的雨,是当地历史上最潮湿的一天。
July 25: in science and technology, spheres of society where women are woefully underrepresented, this day in history offers a bountiful exception. Here are the milestones.
7月25日:在科学技术中,妇女的社会地位可悲地得不到充分表现,历史上的今天却出现一次慷慨大方的例外。
Despite reports of intimidation, Zimbabweans swarmed to polling stations on the final day of voting in the most competitive parliamentary election in Zimbabwe's history.
在津巴布韦历史上竞争最激烈的议会选举的最后一天,尽管有恐吓的报道,津巴布韦人还是涌向投票站。
Each day that Elop spent in charge of Nokia, the company's market value declined by $23 million, making him, by the numbers, one of the worst CEOs in history.
埃洛普执掌诺基亚的每一天,公司的市值都缩水了2300万美元,从数据上看,他是史上最糟糕的首席执政官之一。
Each day that Elop spent in charge of Nokia, the company's market value declined $23 million, making him, by the numbers, one of the worst CEOs in history.
埃洛普执掌诺基亚的每一天,公司的市值都缩水了2300万美元,使得他从数据上看是史上最糟糕的CEO之一。
In the history of Manchester United this is another day and we will recover.
在曼联的历史上这是不同寻常的一天,而我们将会重振。
Hurrying across campus, outside when most everyone else was in class, I thought of the day I'd left Ancient History and felt a tenderness toward my earlier self.
匆匆忙忙穿过校园,大家都在上课,而我却在外面。我想起了上一次,逃离古代历史课的那一天,想起那时的自己,内心一阵柔软。
History branched in two possible directions that day.
历史在那天有两个可能的方向。
September 30, 1993 is a great day in the history of Abkhaz people.
1993年9月30日,是阿布哈兹人民历史中重要的一天。
This is, if one of the most prosperous civilizations in human history is to be believed, will be the last day of humans.
也就是说,如果我们相信人类历史上最繁荣的文明,这一天将是人类的最后一天。
The handsome stone bulk of the Royal Atheneum, a once-elite state school with a 200-year history, has produced legendary free-thinkers and radicals in its day.
拥有200年历史的皇家艺术学院是一组精致的石制建筑群,曾是公立精英学校,培养出昔日著名的自由思想家与激进人士。
It was the coldest inaugural day in the nation's history. But Harrison did not wear a coat or hat.
哈里森就职那天,是美国历史上就职日最寒冷的一天,但哈里森没有穿大衣,也没有戴帽子。
It is a landmark in the history of Mother's Day.
这是母亲节在历史上的里程碑。
The author also deftly places the history of the two greatest rivals of the day, England and France, in its wider European context.
作者还轻车熟路地在作品中描写了欧洲历史中两个最强大的对手-英格兰与法兰西,并且将当时的欧洲社会环境更大化。
The more recent history of Mothers Day dates back to 1600s in England.
对母亲节更近的历史可以追溯到17世纪的英格兰。
The biggest hit was “Modern Warfare 2”, released in November, which became the fastest-sell in g game in history, sell in g 7m copies worldwide on its first day.
11月推出的《现代战争2》是最热门游戏,仅发售第一天就在全世界卖出了700万份,成为有史以来卖的最快的游戏。
Though the result of the battle was inconclusive, it remains the bloodiest single day in American history, with more than 22, 000 casualties.
虽然这场战役的结果并非决定性的,但它成为了美国历史上最血腥的一天,这一天的伤亡人数达2万2千。
The biggest hit was "Modern Warfare 2", released in November, which became the fastest-selling game in history, selling 7m copies worldwide on its first day.
11月推出的《现代战争2》是最热门游戏,仅发售第一天就在全世界卖出了700万份,成为有史以来卖的最快的游戏。
Paramount's chairman, Brad Grey, says the $15,000 film is the most profitable movie in the studio's modern-day history.
派拉蒙电影公司董事长格雷(Brad Grey)说,这部制作成本仅15,000美元的电影是该公司现代史上利润率最高的影片。
Sept. 16: It's an auspicious day in the history of Steve Jobs.
9月16日 :这是乔布斯(Steve Jobs)历史上一个吉祥的日子。
Lab School students spend 40 minutes a day in academic clubs that recapture specific times and places in history.
实验学校的学生一天有40分钟在学校社团里,这些社团会再现特定的历史。
“By her tenth day in office, she had cut more than any Arizona governor in history, ” boasts her spokesman.
至布鲁沃尔上任的第十天,她削减的开支比亚利桑那州以往任何一个州长都多.
It was the biggest three-day haul in history.
这是史上在三天时间内创下的最大票房收入。
In addition, participants with a history of panic attacks or social anxiety disorder experienced more negative feelings on their quit day than did smokers in the study without this history.
另外,有惊慌症病史和社交焦虑症的参与者在戒烟过程中会比那些没有焦虑症的烟民产生更多的消极情绪。
The old picture refreshed his memory of the history in those day.
这张老照片唤起了他对那段时光的记忆。
At the hearing, held on a cold, bright day in February, Dennis's long history of depression, uncontrolled temper and paranoid behavior came to light.
在二月的某个寒冷而晴朗的日子,举行了听证会,丹尼斯已长期抑郁,很明显的情绪失控、行为偏执。
At the hearing, held on a cold, bright day in February, Dennis's long history of depression, uncontrolled temper and paranoid behavior came to light.
在二月的某个寒冷而晴朗的日子,举行了听证会,丹尼斯已长期抑郁,很明显的情绪失控、行为偏执。
应用推荐