The letter itself is written on a school child's lined paper, as her eyes run down the page they linger on the date, Nov. 1968 and the dappling of yellow blotches.
信是写在一张学生用的横格纸上的,她浏览着,眼睛停留在信的日期(1968年11月)和大块黄色的斑点上。
At the end of the letter, seal it in an envelope, write the date to open it on the cover and put it in a safe storage space.
写完信,把它装到信封里,在信封的封面上写上日期,把它妥善保管起来。
The letter had my correct name, date of birth and National Insurance number so I knew it was genuine and it turns out to be a genuine mistake.
这封信有我的正确姓名、出生日期与国家保险号码,所以我知道这是无心的,而且最后也证明是无心之过。
Send a signed letter to the SINP within 45 days of the date on the refusal letter you received saying that your application was not approved.
在信里提到的期限日期内向SINP发送一份由你亲笔签名的信件,说明你的申请不被批准。
Your letter of recent date to hand and contents noted with thanks. We shall appreciate a line from you at an earliest date.
近日来信受到,话语间洋溢着感激之情。如能早日来信,我们感激不尽。
Letter of credit must bear a valid period which may be longer than the shipping period, bur the shipping date should not be later than the validity date of the credit.
信用证必须有有效期,信用证的有效期可以晚于装运期,但装运期却不能迟于有效期。
Within days from the date of this Agreement, the Buyer shall establish an irrevocable letter of credit with a first class bank in compliance with the terms and conditions set forth in this contract.
从合同达成之日起在天内,买方要根据本协议规定的条款,由第一流银行开具不可撤销的信用证。
Deliver the date of goods: a month delivers the goods after receiving the letter of credit.
发货日期:收到信用证后一个月发货。
The Buyer shall open a Letter of Credit, 100% payable at sight, within 30 days before shipment date.
这句话如何翻译?发货前一个月内,买方开出100%即期信用证。
The seller, on receipt of a letter of credit, will have to prepare shipment of the contract goods within the delivery date.
卖方,在收到信用证之后,必须在装运期内安排合同项下货物的备好装船。
Payment by irrevocable letter of credit in US dollars on a United States bank, allowing partship ment, transshipment and house bills and valid for 90 days from order date.
译文:货款由一家美国银行开具的不可撤销信用证以美元支付,允许 运 、转运及 公司汇票 ,自订货起 90天有效。
Payment by irrevocable letter of credit in US dollars on a United States bank, allowing partship ment, transshipment and house bills and valid for 90 days from order date.
译文:货款由一家美国银行开具的不可撤销信用证以美元支付,允许 运 、转运及 公司汇票 ,自订货起 90天有效。
应用推荐