Danone is placing a big bet on Russia.
达能(Danone)将最大的赌注压在了俄罗斯。
Danone did not comment publicly on the letter.
达能未对这封信发表公开评论。
According to Danone, Mr Zong's response was conflict.
达能表示,宗庆后的反应是矛盾的。
Danone and HSBC are hardly the first to have been hit.
达能与汇丰都未必是首个遭此打击的企业。
The headlines said Danone won. But is that so clear?
媒体报道说,达能获得了胜利。但情况确实如此吗?
Yoplait would be a perfect fit-as was Danone a few years ago.
就像达能那样,优诺会是一个完美的选择。
And Danone is not the only company to have reasons for concern.
但达能公司并不是唯一有理由感到担心的公司。
The lessons from Danone and HSBC's troubled partnerships in China
达能和汇丰银行与中国企业的合作麻烦不断,教训多多
Danone once dabbled in glass, ready meals, beer and confectionery.
达能曾经一度涉足于瓶装食品业、方便食品业、啤酒以及糖果。
Danone, a food firm, hires people for one-off management roles.
一家食品公司,雇佣人员进行一次性管理工作。
Danone climbed 3.9 percent after third-quarter sales jumped 15 percent.
法国达能公司(Danone)股价上涨3.9%,达能公布第三季度销售额增长15%。
There are important exceptions. Danone, a food-products firm, is one.
丹尼尔-食品生产企业公司,是其中的一个。
The main obstacle was that Danone, a French dairy giant, also wanted to buy it.
主要的障碍在于达能集团,这家法国乳业巨头也想要收购这家企业。
France's Groupe Danone SA has sold drinkable yogurt in the U.S. for more than six years.
法国的达能在美国销售可以喝的酸奶,已经有6年多时间了。
Yet slimmed down to two highly profitable businesses, could Danone itself become a takeover target?
然而消减掉2个高利润的经营项目,达能会成为一个被接管的目标么?
Executives familiar with the joint venture say Danone has little influence on day-to-day operations.
熟悉这家合资企业的高管表示,达能对日常经营没有什么影响力。
If Mr Zong is to squeeze Danone out of control of the Wahaha brand, he will need to rely on his own energies.
如果宗庆后要使达能丧失对娃哈哈品牌的控制权,他需要凭借自己的力量。
As a yoghurt maker, Danone should have realised that the recipe for success is all about getting the culture right.
作为一家酸奶制造商,达能本应该认识到,成功的配方全赖对文化的正确把握。
Cobi starred in his own TV show, The Cobi Troupeand his image was used to market products like Coca-Cola and danone.
Cobi在自己的电视节目中担任主角。Cobi剧团及他的形象被用于推广可口可乐和达能等产品。
Danone has subsequently dropped most of its claims that Activia yoghurts and Actimel drinks boost the immune system.
后来,达能集团撤掉了大部分有关Activia酸奶和Actimel饮料能提高免疫力的广告。
Danone gets more than 40 percent of its sales from emerging markets, a higher proportion than bigger rival Nestle sa.
达能公司销售额中的40%来自新兴市场,在新兴市场的份额高于竞争对手雀巢公司。
When Danone, a French food giant, acquired a 51% stake in Wahaha Beverage, a Chinese firm, in 1996, it considered it a coup.
1996年,法国食品业巨头达能公司(Danone)收购了中国娃哈哈饮料公司51%的股份,并自认为是高明之举。
In a celebrated display of pique, France declared the yogurt-maker Danone a strategic national asset after rumours of an American takeover.
在一个著名的展览中,法国宣布酸奶制造商达能公司属于战略性的国家资产,之前流传该公司被美国人收购的传闻。
After the Danone episode, Mr DE Castries warned that history has demonstrated that protectionism was based on an "archaic" view of the world.
达能事件之后,德卡斯·特里警告人们:历史证明保护主义是基于对世界的“陈旧”观念。
After the Danone episode, Mr DE Castries warned that history has demonstrated that protectionism was based on an "archaic" view of the world.
达能事件之后,德卡斯·特里警告人们:历史证明保护主义是基于对世界的“陈旧”观念。
应用推荐