The street echoed with the cries of children.
街上回荡着孩子的哭声。
At those cries of suffering, the Marionette, who after all had a very kind heart, was moved to compassion.
木偶有一颗善良的心,听到这些痛苦的哭喊声,他不由得同情起来。
Her answer was greeted with cries of outrage.
她的回答引起了一片愤怒的吼叫。
Thousands of Ukrainians burst into cries of "bravo."
数千名乌克兰人放声高呼“好!”
There have been cries of outrage about this expenditure.
公众对这项开支发出了愤怒的呼声。
The only sounds were the distant, melancholy cries of the sheep.
惟一的声音是远处的羊群的哀叫。
The cries of the seagulls gave this part of the harbour a fascinating character of its own.
海鸥的鸣叫声赋予海港的这边一种特有的迷人特质。
We started to bear the cries of wild animals.
我们开始忍受野兽的叫声。
The line was quiet except for the cries of the mother.
电话线那端沉默了,只能听到母亲的抽泣声。
The piercing cries of the rhinoceros hornbill characterize the Southeast Asian rain forest, as do the unmistakable calls of the gibbons.
犀鸟刺耳的鸣叫,和长臂猿那不会被认错的叫声,象征着东南亚雨林。
The cries of those imprisoned in the fallen buildings were heart-rending.
被困于倒塌大楼里的人们的哭喊声令人心碎。
Echoes of cries of pain reverberate my heart.
痛苦喊叫的回声在我心中回荡。
This produced predictable cries of "appeasement".
这导致了可预料的缓和。
At first she utters her usual hyperbolic cries of delight.
起初,她如平时那样夸张地表达她的高兴与感谢。
Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.
万民哪,你们都要拍掌。要用夸胜的声音向神呼喊。
As the mid-terms have neared, the cries of "foul" have multiplied.
随着中期选举的临近,“犯规”的喊声与日俱增。
Their set of prints titled “Cries of London” was a particular success.
他们出版的随笔集《伦敦的叫卖声》成为绝世佳作。
Voices, other than the laughter or cries of children, remain subdued and calm.
除了孩子们的笑声和哭声,人们都尽量压低其他的声响,保持安静。
The hospital maternity ward was full of the tortured cries of women giving birth.
医院的产房里充满了妇女生产的痛苦叫声。
Once more the room erupted, this time with spirited cries of "Mengsk! Mengsk! Mengsk!"
屋子再次爆发出喊叫声,而这次是鼓舞人心的“蒙克斯!蒙克斯!蒙克斯!”
And he looked for justice, but saw bloodshed; for righteousness, but heard cries of distress.
他指望的是公平,谁知倒有暴虐(或作倒流人血)。指望的是公义,谁知倒有冤声。
As he lay on a trolley, waiting to be seen in a heaving emergency room, his cries of pain escalated.
他倚靠在手推车上,等着进急诊室就诊时,喊痛的声音越来越大。
Yet in the undergrowth, conspiracy theories about the air crash are flourishing amid cries of a cover-up.
尽管空难阴谋论在掩盖的痛哭声中仍在继续。
I would listen to the saws in the yard and the loud cries of the workers who operated them and had to shout to make themselves heard.
我会听到院子里传来的锯声,操纵锯的那些工人的喊叫声,他们必须要大声喊叫才能听到。
However, as oftenhappens, other hyenas apparently heard the cries of the dying buffalo, andstarted appearing from all directions.
然而,就如经常发生的那样,其它的鬣狗显然听到了濒死水牛的叫声,开始从四面八方出现。
Mr Obama had also previously pledged to nurture growth in domestic oil production, to counter Republican cries of "drill, baby, drill."
babydrill hard !的口号,奥巴马先生之前已承诺鼓励提高国内石油产量。
The bicycles, the dribbling basketballs, the sprinklers and lawn mowers, the cries of touch footballers — they all seemed to hush as I passed.
随着我的穿过,自行车、下落的篮球、洒水器、草坪上的割草机、玩耍触地球的选手的叫嚷声全都似乎静寂了下来。
For centuries, the nocturnal cries of the Devil Bird were the only evidence of its existence; Western science wrote if off as mere superstition.
几个世纪以来,只有恶魔鸟夜间的叫声显示了它的存在,西方科学家仅仅把它看做迷信。
For centuries, the nocturnal cries of the Devil Bird were the only evidence of its existence; Western science wrote if off as mere superstition.
几个世纪以来,只有恶魔鸟夜间的叫声显示了它的存在,西方科学家仅仅把它看做迷信。
应用推荐