Dock and Roll: an artist's rendering of NASA's Altair lunar lander approaching the Orion crew capsule after a lunar mission NASA.
轮船与码头:如一位艺术家的表演,“牵牛星”号月球登陆车在完成一个月球任务后,靠近“猎户星”号航天舱。
Plans call for the construction of a new crew capsule called Orion to replace the space shuttle in 2015, plus two rockets and a lunar lander.
计划需要在2015年建设一艘名为“猎户星”号的新太空船来取代现在的航天飞机,加上两枚火箭和一辆月球登陆车。
Already astronauts have been invited into mock-ups of the crew capsule to see whether they can fit comfortably in the seats and reach the controls.
宇航员已经被邀请进入太空舱的实物模型,检查他们是否在座椅上舒适、是否可以够到控制器。
Tuesday's launch will mark a milestone for NASA's Constellation program, which includes Ares I and the Orion crew capsule planned to fly atop it.
周二的发射将会是NASA星座计划的一个里程碑,除战神1号外,星座计划还包括了搭载在战神1号火箭上的猎户太空舱。
The top half of the rocket is a dummy version, combining its upper stage and the Orion crew capsule, designed and weighted to mimic the real thing.
火箭的上半部分是个仿造品,把第一级和“猎户座”(Orion)乘员舱结合在一起,使其设计及重量与实际情况相若。
During the test, a helicopter lifted the CST-100 crew capsule to 9,400 feet above the desert floor in Nevada, about a hundred miles north of Las Vegas.
在测试过程中,直升机解除CST- 100的乘员舱在内华达州的沙漠地面9,400英尺以上,约一百英里拉斯维加斯以北。
The entry to NASA's pavilion at the EAA AirVenture show features inflatable mockups of the space agency's Orion crew capsule (left) and lunar habitat concept.
在地产代理监管局空中冒险节目进入美国航空航天局的摊位展示空间机构的猎户座乘员舱(左)和月球栖息地的概念充气版面编排。
The top half of the 1-x is a dummy. What would be an upper-stage, with a crew capsule and its emergency escape mechanism are simulators made to the correct shape and weight.
战神一号X型的上半部分是个模拟仓,上层安装着根据合适形状和重量制造的船员舱和紧急逃生机制的模拟器。
Orion was originally intended to serve as a crew capsule for the Constellation program, an ambitious NASA project to return humans to the moon and eventually create a full-time lunar base.
奥赖恩太空船原本打算作为星座计划(美国航天局的一项雄心勃勃计划,试图使人类重返月球,并最终建立一个专用的月球基地)的乘员太空舱。
The capsule, or the Orion Multi-Purpose Crew Vehicle (MPCV), is based on designs from the scrapped Constellation program, which would have aimed for the moon.
太空舱或“猎户座”多用途载人飞船(MPCV),是基于已经销毁的瞄准月球设计的星座计划。
The so-called crew exploration vehicle perched on top would look very much like an Apollo capsule, albeit larger.
位于新型运载火箭顶端的所谓的宇航员探险飞行器看上去和阿波罗太空舱非常相似,只是更大了一些。
NASA astronaut Tracy Caldwell Dyson and two Russian crew mates climbed into a Soyuz capsule hitched to the station for the descent, but latches holding the craft to a docking port failed to open.
美国宇航员TracyCaldwellDyson和两名俄罗斯乘员登上与空间站驳接以接他们返回地球的联盟号太空飞船,但是将飞船与驳接口相连的锁闩没能成功打开。
It is a capsule that support in full the life of his crew, a family of architects and musicians.
它就像一个太空舱,建筑师和音乐家们就是生活在里面的船员。
Russian official broke the red seal on the space capsule allowing the first weary, pale, crew member to emerge into the real world.
一名俄罗斯官员撕开贴在舱体上的红色封条,第一名疲劳,脸色苍白的机员,回到了真实的世界。
After 10 days in space Garriott will return to Earth with the ISS's former crew aboard a Soyuz re-entry vehicle, a three-person capsule which has malfunctioned on its last two flights.
加里奥特将于10天后与同行的两位前国际空间站工作人员搭乘“联盟号”飞船的返回舱返回地球。“联盟号”返回舱可搭载三人,曾在前两次飞行中出现故障。
After 10 days in space Garriott will return to Earth with the ISS's former crew aboard a Soyuz re-entry vehicle, a three-person capsule which has malfunctioned on its last two flights.
加里奥特将于10天后与同行的两位前国际空间站工作人员搭乘“联盟号”飞船的返回舱返回地球。“联盟号”返回舱可搭载三人,曾在前两次飞行中出现故障。
应用推荐