You'll be paid by direct credit into your bank account.
给你的付款将直接贷记你方银行账户。
Top up has come to mean putting more credit into a mobile phone account or a public travel card.
比如给手机充值,或者给公共交通卡充值。 经常我们会去移动大厅或者买充值卡(top-up card)给手机充钱。
Even if you factor in the delays in turning 2009's big surge in credit into actual output, the number is worrying.
即使你把它归咎于大量信贷转化为实际产出的延迟,这个数字也是令人担忧的。
In particular, why did America, home to the world's most advanced financial system, turn foreign credit into the world's most serious post-war bust?
特别是,为什么美国—- - -世界上最先进的金融系统的家园- - - - - -会将外国信贷变成世界上最严重的战后崩盘。
In the Middle Ages, before modern banking and credit instruments, people saved money at home, a few coins at a time dropped into a jar or dish.
中世纪时期,现代银行和信用工具出现之前,人们在家里存钱,一次丢几个硬币到罐子或盘子里。
He was duped into giving them his credit card.
他上当受骗把信用卡交给了他们。
They took the money, checked it and entered the amount into a credit card terminal.
他们拿走了那些钱,检查之后把数额输入了信用卡终端机。
They take that amount, go over, and type that amount into the credit card terminal.
他们拿走了那些钱,检查一下,然后把数额输入信用卡终端机。
These credit pools are divided into frontline tranches of pawns that defended the Kings and queens.
这些信贷资产被分割成一层一层的前线小卒,守卫着身后的国王和王后。
And in the short term at least, money that was pouring into the credit markets is now being invested in shares.
至少在短期内,过去倾泻到信贷市场的那些钱现在被投入股票市场了。
If they had savings to dip into or credit to tap, they might search with greater deliberation.
如果他们有存款可提,或有信用卡可用,他们也许会进行更加慎重地寻找。
Ultimately, the bourses hope to turn credit derivatives into exchange-traded products.
从根本上讲,交易所希望将信用衍生产品变成交易商品。
Many of them have jobs that require them to dip into credit lines just to stay afloat.
她们中的许多人因为工作原因必须透支信用额度来维持生活现状。
Ample credit also tends to feed into spending and asset prices. That makes people feel richer.
信誉充足往往带动消费和资产价格上涨,于是,人们又觉得自己变富了。
The central bank has said it is likely to incorporate some of the emergency measures from the credit crunch into its rules for everyday bank lending.
央行曾说,可能会将信贷危机中的一些紧急措施加入到日常银行借贷的规定中去。
Caruana says more than six months into the crisis, credit markets are still not functioning normally.
卡鲁那指出,次贷危机发生至今已经六个多月了,信贷市场依然没有恢复正常运作。
Initially the ECB treated all sovereign bonds equally. Even when it decided to take credit ratings into account, the ECB's practices discouraged Banks from clear distinctions between sovereign bonds.
最初ecb对所有国债一视同仁,即使是决定引入信用评级,业务操作中也不鼓励银行对国债明确区别对待。
Put less food on your plate. Freeze your credit card into a block of ice.
放少一点的食物在你的盘子里,把你的信用卡冻结成一块冰。
Banks that avoided the stampede into credit in the go-go years grumble, with some justice, that they were punished for their conservatism.
在这喧嚣的几年中,避免匆忙借贷的银行带着一些正义抱怨他们因他们的保守而受到了惩罚。
By exporting information from your bank and credit card into Excel you are able to take it to your financial adviser who can in turn analyze it.
将你的银行信息和信用卡输入到电子表格,你就可以将它交给你的财政建议师来帮你分析你的财政状况。
Once the credit machine went into reverse as the financial crisis broke in the summer of 2007, the underlying weaknesses of the peripheral economies were exposed.
一旦信贷市场走向繁荣的反面,就如2007年夏天金融危机爆发时那样,边缘经济体潜在的缺陷就完全暴露出来了。
I deliberately fail to understand. I know I am unlikely to stay in a place like this ever again, so I watch my credit card slip into the machine.
我故意不去听懂他的话,我知道我不太会再有机会住在这样的地方,所以看着我的信用卡塞进了拉卡机。
As tail risk is reduced, investors move back into equities, credit and commodities.
由于尾端风险减少,投资者回到了证券、信贷和大宗商品市场。
The credit crunch almost plunged the world into depression.
信用危机几乎让全球都陷入了萧条。
The central bank's immediate concern is that excessive growth of money and credit can spill into asset prices.
货币供应量和信贷的过快增长可能会抬高资产价格,这引起了欧洲央行的关注。
The central bank's immediate concern is that excessive growth of money and credit can spill into asset prices.
货币供应量和信贷的过快增长可能会抬高资产价格,这引起了欧洲央行的关注。
应用推荐