He walked in and everyone just cracked up.
他一进来,人人都捧腹大笑起来。
She would have cracked up if she hadn't allowed herself some fun.
要不是她允许自己享受一些乐趣,她早就得精神病了。
He's not nearly such a good writer as he's cracked up to be.
他远不是人们所说的那种优秀作家。
She told stories that cracked me up and I swore to write them down so you could enjoy them too.
她讲了些让我哈哈大笑的故事,我发誓要把那些故事写下来,以便你们也可以欣赏。
Looky-here, Tom, being rich ain't what it's cracked up to be.
喂,听着,汤姆,发财并不像人们说的那么好。
It is at least worth noting, however, that forest people are not always the tree-huggers they are cracked up to be.
然而,至少值得注意,森林人是不一定树-huggers他们被砸开向上。
But are such trials all they are cracked up to be?
但是这些试验真的如它们被赞扬的那样吗?
He cracked up after hearing that joke.
他听完那个笑话后大笑了。
Even consumer choice is not all that it is cracked up to be.
甚至消费者的选择也并非完全像想象中那般好。
Julia and her mom cracked up, laughing before Lisa even found out her mom was joking.
茱莉亚和妈妈发现莉莎还没察觉妈妈是在开玩笑,爆笑了起来。
On this day, the day he was assassinated, what I remember is the night we both cracked up drinking tea.
在这一天,他遇刺的这天,我记得的是那一夜我们边喝茶、大笑的样子。
The Wall Street Journal has a piece today declaring happiness is not all it’s cracked up to be.
今天的《华尔街日报》上有篇文章宣称幸福根本不是传说中的那么回事。
Now, with mounting graduate unemployment, schools will struggle to convince children that a Good University, that shining city on the hill, is everything it is cracked up to be.
如今,随着毕业生失业人数逐渐增加,学校得努力说服孩子们,一所好大学——在山头大放光芒的城市,并不像它说的那么好。
This change in elite opinion has something to do with the lack of conclusive academic evidence that the past decade’s influx has been the economic boon it was cracked up to be.
精英阶层观点的转变与缺乏结论性的学术证据不无关系,没有证据证明过去十年涌入英国的移民像传说的那样成为促进经济的力量。
As soon as scientists figured out smarter ways to uncover the wee ones' abilities, they began finding infants' skills are more than they're cracked up to be.
科学家们一找到更加高明的方法来发现这些小宝贝们的各种能力,就发现其实宝宝们会的东西比人们夸赞的还要多。
Some German companies have been caught up in scandals, a sign perhaps that their corporate governance is not all that it is cracked up to be (see article).
一些德国企业曾身陷丑闻囹圄,这或许表明它们的企业管理并不如它们吹嘘的那样好。
A second lesson is that the benefits to a small country of being part of a big currency union are not all they were once cracked up to be.
其二,从属于庞大货币联盟的小国家所得到的优惠与他们在危难关头得到的援助全然不同。
Reporters for foreign outlets, admitted for the first time to the White House press pool, got the impression that the vaunted American freedoms are not all they're cracked up to be.
外国媒体的记者第一次被许可进入白宫的新闻发言会得到这个印象:被吹嘘的美国自由并没有被他们全部毁掉。
WHETHER America's famed philanthropic tradition is all it is cracked up to be will become much clearer during the next few years.
美国的著名慈善传统是否如它所吹捧的一样,这在接下来几年里就会揭晓。
When they tell you that failing in business isn't all it's cracked up to be, you might wonder why they needed to point that out—after all, who thinks failing is something to be proud of?
当他们说公司倒闭并不是一件值得夸耀的事,你或许会想这有什么好说的——毕竟,没有谁会认为失败有什么值得骄傲的。
So could it be that talking is not the marital cure-all it’s cracked up to be?
所以,是不是可以说谈心不是挽救婚姻的灵丹妙药?
To tell you the truth, fame isn't what it's all cracked up to be.
说实话,名声并不全是吹出来的。
As Jobs cracked up, the applicant stood up to leave, adding: "I guess I'm not the right guy."
眼看乔布斯没有刹住的意思,那个应征者干脆说:“我想我并不适合这份工作”,然后起身就走了。
When the 40-year-old Mr. Wong played the "Late Show With David Letterman" last year, people cracked up when he walked out and said, "Hi, everybody….So, I'm Irish."
40岁的黄西去年在美国出演了电视剧“大卫莱特曼秀”,出场时一句:“嗨,我是爱尔兰人。”让所有观众捧腹大笑。
Part of this new self-awareness might mean that women are forsaking motherhood because we're finally admitting that it isn't all it's cracked up to be.
一部分这些新潮的自我意识可能意味着女性正在放弃做母亲的选择,因为我们最终还是勉强承认,这确实不是必要的选择。
The removable battery isn't all its cracked up to be. The back of the Nexus One is hard to slide off without a bit of force.
电池的拆装并不像人们说的那么好,Nexus One的背面不用点力很难滑出。
When the court pronounced him death penalty, the accused totally cracked up.
当法庭宣判被告死刑时,被告人的精神完全崩溃了。
When the court pronounced him death penalty, the accused totally cracked up.
当法庭宣判被告死刑时,被告人的精神完全崩溃了。
应用推荐