How can you contrive to write so even?
你怎么写得那么整齐来着?
Can you contrive to be here by eight?
你能设法在八点前赶到这里吗?
I will contrive to bring you the answer.
我会设法给你答案。
How can you contrive to get here so early?
你想什么办法怎么这么早就到了这里?
How do you contrive to come here so early?
你想什么办法怎么这么早就到了这里?
We have to contrive to live on our own income.
我们的生活必需设法量入为出。
Can you contrive to be at the station by noon?
你能设法在中午前赶到车站吗?
I could contrive to bump against him, or flash a smile.
我可以假装撞到他,或者冲他笑。
If a book comes from the heart, it will contrive to reach other hearts.
一本从心底里写出来的书是会感动别人的。
Fortunate indeed are those who contrive to make themselves genuine book-lovers.
那些设法把自己培养成为真正爱好读书的人,确实是幸运的。
Don't mind Mrs Dean's cruel cautions; but be generous, and contrive to see him.
别管丁太太那些残酷的警告,宽宏大量些,想法去看看他吧。
Fortunate indeed are those who contrive to make themselves genuine book-lovers.
设法使自己真正喜欢读书的那些人确实是很幸运的。
In contrast with Tom's goals of socializing, I contrive to learn new and complex things.
汤姆来的目的是社交。相比之下,我想设法学些新鲜、复杂一点的东西。
How do you contrive to live here without them? if l may take the liberty to inquire.
假如我有发问自由的话,你在这儿没有书怎么还过得下去的?
I can never understand how a man can contrive to look neat and spruce and do anything else.
我一辈子都不可能明白一个人穿得整整齐齐、漂漂亮亮还能做成什么事。
They always contrive to grow sufficiently unlike afterwards to have their share of vexation;
他们总是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。
By their wit, sense, and eloquence together, they generally contrive to govern their husbands.
她们把风趣、道理那个起来。和流利的口才一起,通常可以控制自己的丈夫。
And he could not understand how a man could contrive to look neat and spruce and do anything else.
并且,他也无法理解,别人是怎样能够做到穿戴得一丝不苟地做事的。
I exclaimed. 'How do you contrive to live here without them? if l may take the liberty to inquire.
我叫着。“假如我有发问自由的话,你在这儿没有书怎么还过得下去的?
At this he was alarmed, and, full of grief and anxiety, said, now I shall have to contrive to escape.
这时,他警觉起来,满脸忧愁地说:“看来我不得不设法逃跑了。”
It is highly improper. You must contrive to send somebody. I have the greatest dislike in the world to that sort of thing.
这太不象话了,我最看不惯的就是这种事,你千万得派一个人送送她们。
He will contrive to argue every fault into a merit, and will frankly convict himself of being the honestest fellow in existence.
他要费尽口舌把每一个缺点说成优点,公然自以为是世上最诚实的人。
I want to ask you two questions: the first is — How did you contrive to preserve the common sympathies of human nature when you resided here?
我要问你两个问题:第一个是——你当初住在这里的时候,你是怎么努力保存着人类通常所有的同情之心的?
How did you contrive to preserve the common sympathies of human nature when you resided here? I cannot recognize any sentiment which those around share with me.
你当初住在这里的时候,你是怎么努力保存着人类通常所有的同情之心的?我没法看出来我周围的人和我有什么共同的感情。
I decided to contrive a meeting between the two of them.
我决定设法让他们双方见上一面。
I would I could contrive an excuse to speak with him.
我真想找个借口跟他谈谈。
I found it difficult to contrive when prices of everything went up.
在百物涨价的时候,我觉得料理家务真不容易。
I found it difficult to contrive when prices of everything went up.
在百物涨价的时候,我觉得料理家务真不容易。
应用推荐