Economist Bryan Caplan, who is writing a book about education, agrees: "It's a giant waste of resources that will continue as long as the subsidies continue."
经济学家布莱恩·卡普兰正在写一本关于教育的著作,他对此表示赞同:“只要继续发放补贴,资源的巨大浪费就会一直存在。”
If trends continue as predicted, they will find that most critical hospital care will be provided by new, inexperienced and sometimes inadequately-trained nurses.
如果这一趋势像预测的那样继续下去,他们会发现,大多数关键的医院护理将由刚上任的、缺乏经验的以及训练不足的护士提供。
He will continue as chairman emeritus.
他将会继续担任荣誉主席。
I want you to continue as project manager.
我要你留任项目经理。
He had hoped to continue as a full-time career officer.
他原本希望继续当全职警官。
Official retrospections continue as to why London 2012 failed to "inspire a generation".
官方仍在反思为何2012年伦敦奥运会未能“激励一代人”。
The myths that have grown up around the rites may continue as part of the group's oral tradition and may even come to be acted out under conditions divorced from these rites.
那些围绕宗教仪式衍生的传说可能会作为群体口述习俗的一部分流传下去,甚至可能会在脱离这些仪式的情况下表现出来。
As personal injury claims continue as before, some courts are beginning to side with defendants, especially in cases where a warning label probably wouldn't have changed anything.
尽管个人伤害的索赔一如既往地继续着,但有些法庭开始支持被告一方,特别是在处理那些有警示语也无济于事的案件时。
Click Continue as shown in Figure 37.
单击Continue,如图37所示。
That trend is likely to continue as regulations grow tighter.
鉴于相关法规越来越严格,这一趋势有望得到延续。
Such growth will continue as China expands its internal market.
随着中国扩大其国内市场,这种增长势头仍将继续。
May his name endure forever; may it continue as long as the sun.
他的名要存到永远,要留传如日之久。
The banks say the restructuring of his assets will continue as planned.
银行表示对他资产的重组将继续按计划进行。
But we'd also like to see the use of dual mic systems continue as well.
但我们也希望双麦克风系统能再接再厉。
Spending on infrastructure, including the Olympics, will continue as planned.
包括奥运在内的基础设施的开销将会按计划进行。
But the piracy will probably continue as long as the catastrophe on land does.
然而,只要这片土地上的灾祸不断,海盗也会继续猖獗。
And the arithmetic says that the suffering will continue as far as the eye can see.
计算数字告诉我们,在我们眼光所及的地方,痛苦会继续下去。
That appreciation, he said, should continue as it will bring benefits to Chinese policy makers.
他说,人民币升值应该继续下去,这会为中国的决策者带来好处。
For ever since our ancestors died all things continue as they were from the beginning of creation.
因为从列祖睡了以来,万物与起初创造的时候仍是一样。
It is understood that Paul Hart will continue as manager under the Faraj regime, in the short term at least.
可以理解,保罗·哈特将在法拉吉入主后继续执教球队,至少短期如此。
After discussing within the team, you know whether you should for example delay the release or continue as normal.
当在团队中讨论之后,举例来说,您知道是否应该推迟发布或照常继续。
Incidents of this kind will continue as long as sport is played competitively rather than for the love of the game.
只要体育运动仍是为竞争而不是因热爱运动本身而举办,那么此类事件就会层出不穷。
Is this going to continue as spectacularly over the next few decades or could China, too, surprise on the downside?
接下来的几十年中,中国是会继续这种令人瞩目的增长,还是也会让世界失望?
Georgia said: 'There's no way of really finding out if it's helping but we'll continue as long as I am breast feeding.
乔治亚说:“虽然没办法完全证明是否这有用,但是只要我还在哺乳期,我们就会一直继续下去。”
Georgia said: 'There's no way of really finding out if it's helping but we'll continue as long as I am breast feeding.
乔治亚说:“虽然没办法完全证明是否这有用,但是只要我还在哺乳期,我们就会一直继续下去。”
应用推荐