For the 63 women who reached menopause during the study there was consistent agreement between their "predicted" age and actual age of menopause.
在这项调查中,有三十六名女性在研究中进入了更年期,在这六十三名女性中,调查人员发现预测的更年期来到年龄与真正的来到年龄之间还是有一段距离的。
Developers can use any or all of these protocols when building applications that require consistent agreement on the outcome of long-running distributed activities.
开发人员可以使用其中任一或全部协议,以构建要求就长时间运行的分布式活动的输出达成一致的应用程序。
These coordination protocols are used to support a number of applications, including those that have to reach consistent agreement on the outcome of distributed activities.
这些协调协议用于支持许多应用程序,包括那些必须就分布式活动的结果达成一致的应用程序。
Such coordination protocols are used to support a number of applications, including those that need to reach consistent agreement on the outcome of distributed activities.
这种协调协议用于支持多个应用程序,包括那些需要达成一致的分布式活动的结果。
Based on the agreement by all parties to adopt coordinated and consistent steps, this consensus further identifies and improves the way to resolve the issue and the principles to abide by.
这一共识是在各方同意采取协调一致步骤的基础上达成的,进一步明确和完善了解决问题的途径和需要遵循的原则。
This agreement allows us to provide consistent global delivery of the highest-quality technology with best-in-class strategic support at sites around the world.
这项协议使我们能够在全球提供一致的高品质技术,以及在世界各地提供同类产品中最佳的战略支持。
The contents of this new regulation would be fully consistent with the Agreement on Safeguards.
这一新条例的内容将与《保障措施协定》完全一致。
Such rules and regulations shall be consistent with the provisions of this Agreement, except for those provisions expressly applicable only to ordinary operations of the Bank.
该规章应与本协定中除明确仅适用于普通业务的规定以外的所有条款保持一致。
The analysis result of potential distribution for the GIS lightning arrester is consistent with that used in Japanese substation, which satisfies the requirements of technical agreement.
GIS型避雷器的电位分布解析结果与日本新榛名变电站使用避雷器的解析和实测结果都相当一致,满足技术协议要求。
The definition of geographical indication given in the Trademark Law of our country is basically consistent with that given in TRIPS Agreement.
我国商标法规定的地理标志定义与TRIPS协议的规定基本一致。
Special Funds accepted by the Bank may be used on terms and conditions consistent with the purpose and functions of the Bank and with the agreement relating to such Funds.
银行接受的特别基金的使用原则和条件应与银行的宗旨和职能一致,并符合就此类基金达成的相关协议。
How would the us justify its above-mentioned requirements on Penjing are reasonable and consistent with the SPS Agreement?
美国如何证明上述关于盆景的限制是合理的,并同SPS协议相一致的?
The results in long scalelength case are in agreement with the well-known results but with a higher order in accuracy, and that in short scalelength case are consistent with numerical calculation.
在长标尺长度下,本文的结果与以前的结果一致,但可以精确到更高阶数;在短标尺长度下,本文的解析结果与数值计算符合。
Each project Arrangement shall be consistent with and governed by the provisions of the System Arrangement to which the subject project relates and of this Framework Agreement.
每个项目安排必须符合与该项目有关的系统安排的规定和本框架协议的规定,并受这些规定支配。
Such procedures and formalities shall be consistent with the provisions of this Agreement.
这类程序及形式应与本协议的规定一致。
The business scope of an enterprise shall be consistent with the provisions of articles of association or partnership agreement.
企业的经营范围应当与章程或者合伙协议的规定相一致。
A. C.. The arbitrator shall have the authority to render his award on the basis of equity principles consistent with the explicit terms of this agreement.
仲裁人须有权力,使他的奖项在此基础上的公平原则相一致,与明确本协议的条款。
Our results are in agreement with experiments and previously theoretical results obtained by other self-consistent methods.
我们的计算结果与实验相符,也与其它方法的理论计算结果相一致。
If ITW proceeds with the changes, the parties will negotiate an adjustment to the price or delivery schedule consistent with the Agreement.
如果ITW在变更中,双方可以协商价格或者交付时间以便符合本协议。
The terms and conditions for employment of a seafarer shall be set out or referred to in a clear written legally enforceable agreement and shall be consistent with the standards set out in the Code.
海员的就业条款和条件应在一项明确的法律上可执行的书面协议中加以规定或提及并应与守则中规定的标准一致。
A mathematical model of the horizontal anode baking process has been developed. The predicted results obtained are consistent and in good agreement with experimental results reported elsewhere.
建立了敞开式阳极焙烧炉热工过程的数学模型,该模型用于预测焙烧炉的热力行为是满意的。
A mathematical model of the horizontal anode baking process has been developed. The predicted results obtained are consistent and in good agreement with experimental results reported elsewhere.
建立了敞开式阳极焙烧炉热工过程的数学模型,该模型用于预测焙烧炉的热力行为是满意的。
应用推荐