The system of patent-granting, which confers temporary monopolies for the exploitation of new technologies, was originally established as an incentive to the pursuit of risky new ideas.
专利授予制度为开发新技术提供了暂时的垄断地位,它最初的建立是为了激励人们追求有风险的新想法。
By e-mail and earphone, he confers with Jack Parrish, chief meteorologist, and they order the NOAA technician to slip a dropsonde into the shoot.
通过电子邮件和耳机,他与首席气象学家杰克·帕里什协商,他们命令国家海洋和大气管理局的技术人员将探空仪放入拍摄中。
Under the Charities Act of that year, schools are no longer entitled to the tax breaks that charitable status confers simply because they provide teaching.
年的《慈善法》规定,学校将不能再仅因教学一项而被授予其慈善机构地位,从而得到减税优惠。
The great privilege this confers on the role, however, can lead to its abuse.
然而,给予这个角色的巨大优先权会导致权力的滥用。
Time management has been an increasingly popular subject with many different techniques designed to help you organize your time in a manner that confers the greatest possible productive capacity.
时间管理已成为越来越受欢迎的主题,通过许多不同的技术,旨在帮助你组织的你的时间从而赋予最大的生产能力。
And it can do so solely by means of a perpetual paradox which confers on colors the power to express the void and on daily gestures the strength to translate eternal ambitions.
它之所以可以做到这一点,是因为一个永恒的悖论,后者赋予了色彩表达虚无的能力,给予了日常行为转化不灭壮志的力量。
Again, improved efficiency confers great benefits in the longer term. However, to the extent that firms are able to find further cost-cutting measures as output expands, they may delay hiring.
提高效率赋予了企业长远而巨大的好处,但是,只要企业在提高产出时能够找到进一步削减成本的措施,他们可能会延迟聘用新员工。
Seat ownership typically confers not only the right to trade but also a say over the way an exchange is governed.
席位拥有权通常不但给予所有者交易权利,同时还给予参与交易市场管理的权利。
Breastfeeding also confers many benefits in addition to reducing the risk of child mortality.
除降低儿童死亡的危险外,母乳喂养可带来诸多益处。
Immanuel Kant says that in so far as our actions have moral worth, what confers moral worth is precisely our capacity to rise above self-interest and inclination and to act out of duty.
康德说,就我们的行为的道德价值而言,赋予它道德价值的是我们超越自身利益和偏好,将责任付诸行动的能力。
As with any other treaty, the WHO FCTC confers legal obligations on its Parties - that is, on the countries (and the European Union) that have formally acceded to it.
如同其它任何条约一样,《世界卫生组织烟草控制框架公约》规定了其缔约方,也即正式加入该公约的各国(以及欧洲联盟)的法律义务。
To Heidegger, "being" is an incomparable, transcendental mystery, something that confers existence on individual, particular beings.
对于海德格尔来说,“存在”是一种无以伦比的、超自然的奥秘,甚至是个人的、独特的。
If another virtual processor needs that lock and has excess cycles, it confers those to the first processor through this call.
如果另一个虚拟处理器需要这个锁,并且拥有多余的周期,那么它通过这个调用将剩余周期交换给第一个处理器。
It confers tranquility, inner harmony and balance, and the ability to remain calm, undisturbed and in control of oneself and of the situation in difficult and unpleasant situations.
这需要镇静,内心的和谐与平衡,以及在任何困难和不愉快的情况下都保持平静的能力。
However, the team deliberately chose a compatible donor who has a naturally occurring gene mutation that confers resistance to HIV.
然而,这个小组有意的从匹配的捐赌者中挑选了一位因突变而得到一种HIV抗体的作为他的捐赠者。
Introducing change incrementally and limiting its impact by adhering to defined interfaces confers increased flexibility.
以增量的方式引入更改并且通过遵循定义的接口限制其影响可以提高灵活性。
So owning the access network no longer confers a monopoly on voice service; conversely, it is possible to offer a voice service without owning an access network.
这样具有网络接入业务的公司就不可能再对语音服务业务进行垄断经营了。相对的,不依赖自有网络接入业务而单纯提供语音服务业也具有了可操作性。
But Lobell says his analysis suggests that any advantage this CO2 boost confers is already being pushed to its limit, because warming itself harms crops.
然而,罗贝尔表示,根据他的分析,二氧化碳增加所带来的好处已经到达上限,因为气候变暖本身已经对农作物产生伤害。
It's just an option, and an option confers value... I'm sure the vast majority of users love Facebook Connect and will continue to use it.
这只是一个选项,且蕴含着价值……我相信绝大多数用户都很喜欢Facebook连接并且会继续使用它。
Interprets engineering drawings, schematic diagrams, or formulas and confers with management or engineering staff to determine quality and reliability standards.
翻译解释工程图纸、原理图样或公式;同管理层或工程员工协商产品质量和可靠性的标准。
The IOC's selection of Chicago as a Candidate City confers the honor of adding the Olympic rings to its logo.
国际奥委会的选择芝加哥作为一个候选城市赋予的光荣加入奥运戒指,其标志。
Whether winning an Olympics confers world-class status, Boston's bid contains an inherent paradox: Its dream to make it big is not that big.
不管赢得奥运会的举办权是否会带来世界级城市的地位,波士顿的努力包含一个自相矛盾之处:它的大城梦想其实并没有那么大。
Inflation confers no benefit to society, but it imposes several real costs.
通货膨胀对社会不仅没有好处,还导致了严重的真实成本。
The complex and irregular structure of the biotin-binding site makes it highly optimized for biotin binding and confers great specificity to the streptavidin-biotin complexes (4).
生物素结合位点的复杂性和结构的不规则性使得它最适合与生物素结合并且表现出与链霉素亲和素-生物素复合体的高度特异性(4)。
The ability to make others laugh confers a degree of control which dominant people exploit to show they are in charge, claims Helga Kotthoff of the Frieburg University if Education.
来自弗赖堡大学的海尔格。括夫指出,在教育中运用幽默可以在一定程度上更好地管理可塑性人才。
This is a boon to consumers, but confers no lasting "first-mover" advantage on Groupon.
在这个市场中,消费者占尽便宜,而身为“开山鼻祖”的高朋网确无长久的先动优势。
The term "college" refers to an undergraduate institution that confers a Bachelor of Arts or a Bachelor of Science degree after four years of study.
“学院”这个名称是指可向修完四年课程的学生授予文学士或理学士学位的本科学校。
The term "college" refers to an undergraduate institution that confers a Bachelor of Arts or a Bachelor of Science degree after four years of study.
“学院”这个名称是指可向修完四年课程的学生授予文学士或理学士学位的本科学校。
应用推荐