Come though into the Light my Children.
虽然来临进入我孩子的光里。
She will not come though you call all day.
你们就是整天叫,她也不会回转来。
It's one hell of a challenge, and we'll come though that.
这是个严峻的挑战,我们会获得成功。
They both told me I would come though it and that is what I did.
他们俩都告诉我,我会度过难关,这正是我做到的事情。
But this also allows other noises like the dentist's voice to come though.
但是这同样也能令其他的声音,比如牙医的声音穿过。
I hope so! I think it's possible. I had chances against Blackburn. I just have to work more on my finishing. I'm confident it will come though.
希望吧!我想有可能。我在对布莱克本的时候有机会。我得加练射门了。我相信进球总会到来的。
Much of the funding for the research has come though the Northern Counties kidney research fund, a local charity funding kidney transplant research.
该研究的大部分资金是由北方各县肾研究基金项目资助,它是肾移植研究的地方性慈善基金。
For now we FEEL it is time to dismiss our 'secretary' so as not to drain energies... as you get used to the Higher vibration in which we now come though.
现在我们感到是时候离开我们的“秘书”,为了不让能量流失…因为你已经习惯了这更高的振动,我们在其中而到来。
I shall come in with you, though, to talk to Clara, and you'll find her sensible.
不过,我要和你一起去跟克拉拉谈谈,你会发现她是很懂事的。
Grandfather has promised, though, to let us come up with you once.
不过,爷爷答应过我们,让我们跟你一起上去一次。
They come from all over the world, though the bulk is from the Indian subcontinent.
他们来自世界各地,但其中大部分人还是来自印度次大陆。
She had come to save him, to give him her nest, though there were eggs in it.
她是来救他的,把她的窝给他,虽然窝里有蛋。
More than one-quarter of the world's oil and almost one-fifth of the world's natural gas come from offshore, even though offshore drilling is six to seven times more expensive than drilling on land.
全球超过四分之一的石油和近五分之一的天然气来自近海,尽管近海钻探的成本是陆地钻探的六到七倍。
Experts see a movement toward the use of mobile technology in education, though they say it is in its infancy as professors try to come up with useful applications.
专家们看到了移动技术在教育中应用的趋势,不过他们说,随着教授们试图提出有用的应用,移动技术还处于起步阶段。
One girl looked up, amazed, as though she had come face to face with a superhero.
一个女孩抬起头,很惊讶,仿佛她正面对着一位超级英雄。
Though he didn't come from a farming family, from a young age Tim Joseph was fascinated by the idea of living off the land.
尽管提姆·约瑟夫不是农民出身,但他从小就对靠土地为生的想法着迷。
You should carry on and keep steady even though your hope doesn't come true.
即使你的希望落空,也要坚定沉着。
He had even prayed for Sunday not to come, though his prayers were never answered.
他甚至乎祈求星期天不要到来,尽管他的祈祷从未生效。
And they come with their own tent, though you may want to invest in an outhouse.
并且他们可能会带自己的帐篷,尽管你可能想要出租外屋给别人。
All good things, though, come to an end, and the reign of these scientific aristos is starting to look shaky.
不过,这美好的一切即将到头,且这些科学贵族的统治已开始有些站不住脚。
Her taste buds are ready and waiting for yummy things to come their way though her thumbs and amniotic fluid are all that's available for now.
她的味蕾已经准备好等待着各种美味的东西了,尽管目前她的拇指和羊水是她唯一能得到的东西。
Her taste buds are ready and waiting for yummy things to come their way, though her thumbs and amniotic fluid are all that's available for now.
她的味蕾已经准备好等待着各种美味的东西了,尽管目前她的拇指和羊水是她唯一能得到的东西。
It may even come to pass, though probably not in the lifetime of anyone now reading such stories.
故事里说的很有可能成为事实,尽管正在读这些故事的人可能一辈子也看不到。
Therefore am I come to thee, though men call thee evil, and whatever be thy price I shall pay it.
故而,尽管世人都说你邪恶,我也来寻你,无论什么代价我都将承担。
They come somewhere in between, though closer to India than Japan.
他们处在中间,更接近印度人而不是日本人。
Violet light is hard to come by though, especially at night, when glowing leaves would be useful to drivers and pedestrians.
然而紫光难以获得,特别是在夜晚,也就是司机和小孩可受益于发光树叶的时候。
When he does, the words come slowly but clearly, as though they've required some concentration.
但当他开口,说话的语速虽然很慢,却很清晰,好像每一个字他都需要集中很大精力。
When he does, the words come slowly but clearly, as though they've required some concentration.
但当他开口,说话的语速虽然很慢,却很清晰,好像每一个字他都需要集中很大精力。
应用推荐