Friends are always for you shelter from the storm, if you take the snow in the distance, but I can not, I will pray for those who come in on me snow.
朋友总是为你挡风遮雨,如果你在远方承受风雪,而我无能为力,我也会祈祷,让那些风雪降临在我的身上。
I hope I can get Bobby back in this sack. He's starting to swell and come apart on me.
我希望这个麻袋还能装得下博比。他已经开始发胀,似乎随时都会在我身上散架。
There are so many factories in China that come up (to me) and say, "We want this, this and this" and want to do Barney Cheng gowns, but they never sign on the bottom line.
有很多中国工厂的老板跑来跟我说,“我们想要这个、这个还有这个”,还想做郑兆良设计的礼服,但他们从来都是光说不练呀。
Then Jehu wrote them a second letter, saying, 'If you are on my side and will obey me, take the heads of your master's sons and come to me in Jezreel by this time tomorrow.'
耶户又给他们写信说,你们若归顺我,听从我的话,明日这时候,要将你们主人众子的首级带到耶斯列来见我。
While Augustine preaches, Rousseau ponders, and Vidal excoriates, Jarman makes me feel like he's saying, between the lines, Come on in, sit down, I'll tell you my story if you'll tell me yours.
奥古斯汀款款布道,卢梭沉思冥想,维达尔鞭斥挞伐,而贾曼让我觉得在讲述,字里行间透着的是:进来坐下,如果你给我讲你的故事,我也把我的讲给你听。
And now the birds "come streaming at me from bush and tree, trying for a landing on shoulder or cap, usually overshooting me in the fog and bringing up against a wall."
现在,两只小鸟“一看到我就从灌木丛或树上冲出来,想要站到我的肩膀上,或是帽子上,不过通常对不准目标,一下子冲到墙跟前去了,又赶忙飞高。”
Valencia, who arrived in England on loan from Villarreal in 2006, said: "Joining Manchester United is a dream come true for me."
2006年从比利亚雷亚尔租借到英格兰的瓦伦西亚说:“来到曼联对我就像是美梦成真。”
I was sitting happily on her lap when she asked me if I'd like to come and live with my father and her. I scrambled down in a panic.
本来我还蛮开心地坐在她的腿上,可当她问我是否愿意和老爸还有她一起生活时,我一慌,就从她腿上滑了下来。
Lately, though, I've come to believe he'd want me to move on to what comes next: to be proud of, and believe in, someone else.
最近我意识到爸爸肯定也希望我能够为我的下一代做点什么:相信并且以他们为荣。
I was on my way to college when this telegram reached me and my stay in England was then about to come to its close.
收到电报的时候,我正在去学院的路上,这时我在英格兰的日子快要结束了。
Later I started going over the details in my head and it suddenly struck me - Oh my God! - he promised to come back and pick me up on the other side of the motorway.
后来我开始在脑海里回想当时的细节,我猛然惊觉——我的天啊,他答应回来在高速公路的另一边接我!
He just says they're foolhardy in being willing to throw themselves on a sword the way they do, and throw themselves to the beasts as we've seen Ignatius do in his letters, let the beasts come to me.
他说他们有勇无谋,居然敢这样舍身就义,葬身兽腹也不怕,就像我们在伊格那丢的书信中看到的那样,让野兽来咬我。
Be ready in the morning, and then come up on mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain.
明日早晨,你要预备好了,上西奈山,在山顶上站在我面前。
"Come on, come on, make haste," Abnesti said, and they went out, leaving me alone in the Spiderhead.
艾博说。他们走了出去,“蜘蛛头”只留下了我一个人。
Follow me on Twitter for the felt-melting weight loss tips I come across every day as the editor-in-chief of Men's Health magazine-and lose your belly without ever dieting again.
我每天都会在微博上遇到男性健康杂志主编的有关减肥的小贴士,这些会帮助你减少腹部的赘肉,而不需要节食。
What I'd do, I'd let old phoebe come out and visit me in the summertime and on Christmas vacation and Easter vacation.
我要做的,是在夏天的时候,与在圣诞假期和复活节假期时,我要让菲比出来拜访我。
Think of you, come in front of me is your class work on the scene of a serious and responsible.
想到你,浮现在我眼前的是你对班级工作认真负责的情景。
"COME and hire me," I cried, while in the morning I was walking on the stone-paved road.
早晨,我在石铺的路上走时,我叫道:“谁来雇用我呀。”
He would come to see me on Sunday when he was in Beijing.
星期天当他在北京的时候就会来看我。
Come on, open the door! Let me in!
行了,把门打开!让我进去!
Come on in here, Maxy. You guys mind giving me a minute?
快来这儿,马克斯。你们介意给我一分钟吗?
Come on in here, Maxy. You guys mind giving me a minute?
快来这儿,马克斯。你们介意给我一分钟吗?
应用推荐