It comes from a country, the United Kingdom, which was quite an expansive, trading, colonial power in the past and all these have brought all sorts of other new words into the language.
它来自一个英国这个国家,它在过去是一个十分具有扩张性的、贸易和殖民大国,所有这些给英语注入了各种各样的新鲜词汇。
Spain used to be a major colonial power.
西班牙以往是个殖民强国。
Britain was once a major colonial power.
英国曾是一个殖民大国。
The natives were unwilling to be bent by colonial power.
土著居民不愿受殖民势力的摆布。
France, the former colonial power, showed particular cynicism.
前殖民宗主国法国表现得尤为愤世嫉俗。
Muttering about the old colonial power throwing its weight around may be heard.
嘟囔着过去的殖民者现在又要来干涉可能会被人听到。
In the context of Arab societies, it is debatable if the Ottoman Empire was a colonial power.
在社会背景下的阿拉伯国家,如果它是有争议的,奥斯曼帝国是一个殖民大国。
After driving away Spain, the traditional colonial power, through Green March, Morocco had the initiative in the dispute.
摩洛哥通过“绿色进军”赶走了西班牙老牌殖民势力,取得了西撒问题上的主动权。
Spain commenced her career as a colonial power by the acquisition of the Canary Islands in the middle of the fifteenth century.
西班牙于十五世纪中叶获得加那利群岛而开始走上殖民帝国的道路。
There you can find - if you look real hard - the British fort, dating from the 19th century, and other remnants of the former colonial power.
在那里,如果见过19世纪真正的英国堡垒,你可以发现在残余的殖民力量。
France, the former colonial power, which was earlier suspected of backing Mr Rajoelina, has unequivocally denounced the "coup d'état", as has the rest of the EU.
前殖民大国法国早些时候被怀疑有支持拉乔利纳,现在也已经明确谴责这场“coupd’état[1]”,其它的欧盟成员也同样做出了谴责。
The former colonial power in Tunisia (and Morocco and Algeria), France has long claimed a special understanding of the Arab world, the ancestral home of millions of its citizens.
作为突尼斯(以及摩洛哥和阿尔及利亚)的前殖民国,法国一直宣称它对阿拉伯世界有着特殊的理解,那是法国数以百万居民的祖先的故土。
With the United States becoming a colonial power in the Pacific after its victory in the Spanish-American War, many American imperialists desired to extend U. S. economic expansion to China.
在美西战争中胜利之后,美国开始成为太平洋地区一只不可忽视的殖民力量,这时许多美国的帝国主义者都非常渴望美国的经济能向中国扩张。
Arrow of God (1964) went back to the early years of the century to interrogate relations between traditional and colonial faiths and power structures.
1964年《神箭》回到世纪之初,对传统时期和殖民时期的信仰和权力机构进行了对比和拷问。
Egypt wants to retain veto power over projects in any country, and with Sudan argues that the main provisions of the colonial-era treaty should be preserved.
埃及则想保留对各国项目的一票否决权,并和苏丹一同主张殖民时代条约的主要条款应予保留。
Based on the book of the same name by guardian.co.uk columnist Alex von Tunzelmann, the film Chronicles the handover of power in the last days of British colonial rule in India in 1947.
该故事由英国《卫报》专栏作家阿丽克斯·冯·藤泽尔曼(Alex vonTunzelmann)的同名小说改编。影片按编年史讲述了1947年英国殖民统治印度最后的日子中,权力转交的过程。
Since Japan is a strong imperialist power and we are a weak semi-colonial and semi-feudal country, she has adopted the.
由于日本是帝国主义的强国,我们是半殖民地半封建的弱国,日本是采取战略进攻。
First, in the past China was a colonial and semi-colonial country, not an imperialist power, and was always bullied by others.
第一,我国过去是殖民地、半殖民地,不是帝国主义,历来受人欺负。
First, in the past China was a colonial and semi-colonial country, not an imperialist power, and was always bullied by others.
第一,我国过去是殖民地、半殖民地,不是帝国主义,历来受人欺负。
应用推荐