Coffee is one of the three major beverages in the world, along with cocoa and tea. More than 1.6 billion people consume it worldwide.
咖啡是世界三大饮品之一,另外两种是可可和茶。全世界有超过16亿人饮用咖啡。
The "breakfast commodities" (tea, cocoa, sugar, important sources of calories in some parts of the world) are trading at their highest levels for 30 years.
“早餐商品”(茶、可可、糖、卡路里的重要来源在世界的某些地方)以30年来最高的交易量。
A swathe of SSA economies—especially oil and mineral exporters, and coffee, cocoa and tea producers—should enjoy robust growth.
特别是那些原油与矿产出口商,以及咖啡、可可与茶叶生产商[/quote]
Good tea or coffee, wine, hot cocoa, and other sensual beverages go very well with the Art.
一杯好茶、咖啡、红酒、热巧克力,或者其他饮品和这门无为的艺术十分搭调。
Many of us drink coffee and tea and some people really love chocolate - but where does coffee tea and cocoa grow? Certainly very little if any grows in Yorkshire.
有些人喜欢喝咖啡、品茶,而有些人却青睐于巧克力——但是这些农作物是在哪里种植的呢?
Scientists have proven that the antioxidant content found in just two or three tablespoons of cocoa powder is much stronger than those antioxidants found in other foods, such as green tea or red wine.
科学家们已经证明,两三汤匙可可粉中抗氧化剂的含量就要远远高于其它食品,如绿茶或红酒。
Get a massage, or go to a spa, or just set a hot bath and drink some tea or cocoa.
做一个按摩,泡泡温泉,或者就洗个热水澡,喝一杯茶或者咖啡。
German study suggests there is evidence that cocoa but not tea is linked to blood pressure reduction.
一项来自德国的研究表明:有证据显示是可可而并非茶与血压降低有关。
Other good sources include dried fruits, peanut butter, bran, meats, dried beans, peas, coffee, tea and cocoa.
其他的优良钾源包括干果,花生酱,麸皮,肉类,干货蚕豆,豌豆,咖啡,茶和可可。
The researchers concluded that "Current randomized dietary studies indicate that consumption of foods rich in cocoa may reduce blood pressure, while tea intake appears to have no effect".
研究者得出结论:根据现今的随机饮食研究,使用富含可可的食物可能可以降低血压,但是喝茶无此效应。
Both cocoa and tea contain polyphenols, a class of chemicals known to help prevent cardiovascular disease, and are present in most fruits and vegetables.
可可和茶都包括多酚类物质,一种已知有助于预防心血管疾病的化学药品,在水果和蔬菜中存在最多。
Alcohol, coffee, tea, hot cocoa, and acidic fruit juices: Each of these high-acid beverages can irritate your GI tract, causing swelling.
高酸性饮料--酒、咖啡、茶、热可可、和酸性果汁:使肠胃不舒服,肚子突出。
Any food or drink containing theobromine is forbidden. Chocolate, cocoa, coffee, and tea contain theobromine, which can cause over excitability, cardiopathy, and death.
任何含有可可碱的食物或饮料都是被禁止的,巧克力、咖啡和茶都含有可可碱,这些能引起过度兴奋、心脏病和死亡。
"Farmers have to choose between growing specialty cash crops like cocoa, tea and coffee - or food staples to make a living," Ickes said.
农民必须选择是种植可可、茶和咖啡等专门的经济作物,还是选择种植养家糊口的主食作物。
Shuijiu like to drink tea, coffee, cocoa and fresh Jieshi, and other beverages;
水酒喜欢饮红茶、咖啡、可可和鲜桔汁等饮料;
Cocoa is rich in a group of antioxidant compounds called flavonoids, which are also found in fruits and vegetables, wine and green tea.
可可富含一组抗氧化剂复合物,被称为黄酮类化合物,它也同样存在于水果、蔬菜、酒和绿茶中。
Shuijiu like to drink tea coffee cocoa and fresh Jieshi and other beverages;
⒑佼酒喜欢饮红茶、咖啡、可可和鲜桔汁等饮料;
Scientific studies have shown health benefits from eating flavanols: plant chemicals that occur not only in cocoa beans but also in other foods such as green tea, red wine and tomatoes.
科学研究已显示,食用黄烷醇对人体健康有益。黄烷醇这种植物化学品不仅来自可可豆,还来自其它食品,如绿茶、红葡萄酒和西红柿。
Of the three major beverages of the world-tea, coffee and cocoa-tea is consumed by the largest number of people.
茶叶是世界三大饮料(茶,咖啡和可可)中消费数量最多的。 %。
Food ingredients/flavors, Tea/Coffee/Cocoa powder, Dried foods, Polymer, Resins, Chemical & Pharmaceuticals, Dyes, Pigment, Animal Feeds.
食品配料/添加剂,茶叶/咖啡/可可粉,食品, 工程塑料,树脂,化学原料,药品,染料,颜料,动物饲料。
Both cocoa and tea contain polyphenols, a class of chemicals known to help prevent cardiovascular disease that are present in most fruits and vegetables.
可可粉和茶叶都含有多酚,这是一类已知的可以预防心血管疾病的物质,它存在于大多数水果和蔬菜中。
We drank cocoa-coffee and some special tea such as tea with rice smell.
然而回沪后再喝可可咖啡没有当时的甜美。
We drank cocoa-coffee and some special tea such as tea with rice smell.
然而回沪后再喝可可咖啡没有当时的甜美。
应用推荐